Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Konjugiere das Verb levantar in allen Zeitformen: Present, Past, Participle, Present Perfect, Gerund, etc.

  2. traducir LEVANTARSE: to get/stand up, to get up, to stand, to rise up, to blow up, get up, get up, rise, rise, rise…. Más información en el diccionario español-inglés.

  3. levantar conjugar ⇒. tr. y prnl. Mover de abajo hacia arriba: lo levantó con un solo brazo. Poner una cosa en lugar más alto: levanta un poco ese estante. Poner derecha o en posición vertical una persona o cosa: ayúdame a levantar la escalera. Separar una cosa de otra sobre la cual descansa o está adherida:

  4. levantarse. ( leβan'taɾse) verbo pronominal. 1. ponerse de pie Está tan ebrio que no puede levantarse de la silla. 2. dejar la cama quien estaba acostado Me levanto al alba. 3. sobresalir algo en una superficie El castillo se levantaba en la ladera del monte. 4. rebelarse contra la autoridad El pueblo se levantó en armas.

  5. levantar vtr. (situar a más altura) (make higher) lift ⇒, raise ⇒ vtr. Levanta el sofá: mi madeja de lana rodó debajo de él y no la alcanzo. Lift (or: raise) the sofa; my ball of yarn rolled underneath and I can't reach it. levantar vtr. (poner vertical algo caído) pick up vtr phrasal sep.

  6. para levantarse es necesario ponerse de pie. to get up you need to stand up. ustedes van a levantarse temprano. you're going to get up early. le gusta levantarse temprano. he likes to get up early. levantarse temprano los fines de semana. to get up early on weekends. lo primero que Tomás hace es levantarse temprano.

  7. 'levantarse' aparece también en las siguientes entradas: agacharse - agazaparse - aguantar - aguantarse - arrodillar - bajar - bajarse - caer - caerse - rebelar - rebelarse - echar - echarse - encabritarse - erizar - erizarse - hervir - pronunciar - pronunciarse - retreparse - saltar - saltarse - sentar - sentarse - tirar - tirarse - tumbar - tumbarse - vivaquear

  1. Otras búsquedas realizadas