Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Clases de inglés en Moscú en 1964. El inglés como segunda lengua o lengua extranjera es el uso del inglés por hablantes con diferentes lenguas nativas. La educación de idiomas para personas que aprenden inglés puede conocerse como inglés como segundo idioma ( ESL: por sus siglas en inglés), inglés como idioma extranjero ( EFL: por sus ...

  2. Es el segundo idioma germánico más hablado, después del inglés, y, dentro de la Unión Europea tiene más hablantes nativos que cualquier otro: cerca de 75 millones. [2] En cuanto a los idiomas más enseñados/aprendidos como lengua extranjera, se encuentra en el puesto tercero o cuarto, según cómo se interpreten los datos.

  3. Idioma coreano: Dialecto de Hamgyŏng: también conocido como dialecto del noreste. Se habla en la provincia de Hamgyong en las regiones de Kwanbuk y Kwannam, la parte noreste de Pyongan, la provincia de Ryanggang y en la prefectura autónoma coreana de Yanbian en la provincia china de Jilin.

  4. SIL. eng. L'anglés en o mundo. L' idioma anglés [1] (en anglés English /ˈɪŋɡlɪʃ/ ( i)) ye un idioma chermanico occidental orichinario d'o norte d' Europa que se desembolicó en os reinos anglo-saxons d' Anglaterra (a dita Anglaterra anglo-saxona) y s'espardió dende o suyo orichen por totas as islas Britanicas.

  5. Idioma filipino. El filipino ( Wikang Filipino [wɪˈkɐŋ ˌfiːliˈpiːno]) es la lengua oficial de Filipinas junto con el inglés. 1 Está basado principalmente en el tagalo tradicional con influencias y léxico del español, del inglés y de otras lenguas de Filipinas. El filipino se considera oficialmente un idioma pluricéntrico, ya que ...

  6. El pueblo inglés o los ingleses son los originarios de Inglaterra, uno de los cuatro países que forman parte del Reino Unido, que tienen en común, entre otras características, el idioma inglés. En parte por este motivo, la cultura inglesa está integrada en, y se confunde habitualmente con, la cultura británica en general. 1 .

  7. España tien niveles bien baxos de conocencia d'inglés dientro de la XE. [1] Señalóse'l vezu social de la preferencia pol consumu de producciones audiovisuales doblaes al castellán en llugar de la versión orixinal (n'inglés) subtitulada como un factor que condiciona'l nivel comparativamente menor n'inglés de los españoles con al respective de otros países europeos.