Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Fernando de la Cerda, Caballero de Alcántara. Luis de la Cerda. [ editar datos en Wikidata ] Juan de la Cerda ( El Puerto de Santa María, Cádiz, 1485 – Cogolludo, Guadalajara, 20 de enero de 1544), fue el II duque de Medinaceli, conde de El Puerto de Santa María y marqués de Cogolludo .

  2. Medieval Russian states around 1470, including Novgorod, Tver, Pskov, Ryazan, Rostov and Moscow. The history of Russia begins with the histories of the East Slavs. [1] [2] The traditional start date of specifically Russian history is the establishment of the Rus' state in the north in 862, ruled by Varangians.

  3. Hayreddin Barbarossa. Hayreddin Barbarossa ( Arabic: خير الدين بربروس, romanized : Khayr al-Din Barbarus, original name: Khiḍr; Turkish: Barbaros Hayrettin Paşa ), also known as Hayreddin Pasha, Hızır Hayrettin Pasha, and simply Hızır Reis (c. 1466/1483 [1] – 4 July 1546), was an Ottoman corsair and later admiral of the ...

  4. en.wikipedia.org › wiki › 14181418 - Wikipedia

    1544 or 1163 or 391. — to —. 阳土狗年. (male Earth- Dog) 1545 or 1164 or 392. Year 1418 ( MCDXVIII) was a common year starting on Saturday (link will display the full calendar) of the Julian calendar .

  5. Wikipedia es una enciclopedia libre, copyleft y colaborativamente editada lanzada en 2001. En 11 años de su recopilación se convirtió en una de las más importantes obras de referencia y en uno de los sitios más visitados de Internet. Es desarrollada por entusiastas de todo el mundo en más de 270 idiomas.

  6. The Cosmographia ("Cosmography") from 1544 by Sebastian Münster (1488–1552) is the earliest German -language description of the world. [1] It had numerous editions in different languages including Latin, French (translated by François de Belleforest ), Italian and Czech. Only extracts have been translated into English.

  7. Ad censuras theologorum parisiensium, quibus Biblia a Roberfo Stephano excusa calumniose notarunt responsio, Genève, 1552; el mismo año apareció una traducción francesa. Influenciado por el trabajo de los masoretas en el Antiguo Testamento, y por trabajos de otros traductores como Sanctes Pagnino , Estienne o D ‘Etienne dividió el Nuevo Testamento en versículos en el año 1551.