Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Three alphabets are used to write Kazakh: the Cyrillic, Latin and Arabic scripts. The Cyrillic script is used in Kazakhstan and Mongolia. An October 2017 Presidential Decree in Kazakhstan ordered that the transition from Cyrillic to a Latin script be completed by 2031. [1] The Arabic script is used in Saudi Arabia, Iran, Afghanistan, and parts ...

  2. Archivo:Cyrillic script - sample.svg. Tamaño de esta previsualización PNG del archivo SVG: 600 × 190 píxeles. Otras resoluciones: 320 × 101 píxeles · 640 × 203 píxeles · 1024 × 324 píxeles · 1280 × 405 píxeles · 2560 × 811 píxeles. Este es un archivo de Wikimedia Commons, un depósito de contenido libre hospedado por la ...

  3. The Coptic script is the script used for writing the Coptic language, the most recent development of Egyptian. The repertoire of glyphs is based on the uncial Greek alphabet, augmented by letters borrowed from the Egyptian Demotic. It was the first alphabetic script used for the Egyptian language. There are several Coptic alphabets, as the ...

  4. Pages in category "Cyrillic script". The following 9 pages are in this category, out of 9 total. Cyrillic script.

  5. Ge (Cyrillic) Ge, ghe, or he (Г г; italics: Г г) is a letter of the Cyrillic script. Most commonly, it represents the voiced velar plosive / ɡ /, like g in " g ift", or the voiced glottal fricative [ ɦ], like h in " h eft". It is generally romanized using the Latin letter g or h, depending on the source language.

  6. While the template does not require any additional parameters, it has a number of optional ones that add various extra features to the banner. To avoid needlessly cluttering up talk pages, it is usually appropriate to remove any unused parameters from the template. This documentation is automatically generated by Template:Script needed.

  7. The ministry claimed that indifference towards which script to use was not “a culturally responsible position”, and complained that some people had come to “use the Latin script as a symbol of [their] openness and European affiliation”, arguing that Cyrillic was also one of the European Union's official writing systems and that "the EU is a community of peoples with their peculiarities."