Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. traducir FIZZLE: decaer, quedar en nada, desvanecerse. Más información en el diccionario inglés-español.

  2. fallar ⇒ vtr. (MX, coloquial) perder gas loc verb. desinflarse ⇒ v prnl. Her enthusiasm would fizzle out when she began to tire during the run. Durante la carrera, decayó su entusiasmo cuando empezó a sentirse cansada. fizzle out vi phrasal. (flame: be extinguished, sputter)

  3. fizzle. US /ˈfɪz (ə)l/ • UK /ˈfɪzl/ intransitive verb 1. (make hissing sound) silbar The lights fizzled, and then a loud snap reached everyone's ears and the light just above Darren's head jerked and fell downward in a wild dance.North American Just that quick the light fizzled and she was back in the hall.North American She lost her ...

  4. vi silbar, hacer un ruido sibilante. fizzle out vi + adv. [fire, firework] apagarse. [enthusiasm, interest] morirse. [plan] quedar en agua de borrajas or en nada. Traducción diccionario Collins Inglés - Español. Consulte también:

  5. Add to word list. mainly US. to gradually end: Interest in the project fizzled after the funding was withdrawn. UK. to make a weak continuous s sound: The fire fizzled miserably in the rain. SMART Vocabulary: palabras y expresiones relacionadas. Coming to an end.

  6. Es decir, alguien tiene que comenzar el fracaso. Some relationships fizzle after a short while. Algunas relaciones fracasan después de un corto período. If it is dependent on something it will fizzle out. Si depende de algo, fracasará. Sometimes friendships don't end with a fight, but with a fizzle.

  7. fizzle en Español - Traducción de la palabra fizzle por Nglish, amplio diccionario y traducción en español-inglés e inglés-español, traducción y aprendizaje del inglés.