Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. traducir OUT OF THE BLUE: de la nada, inesperadamente, como caído del cielo, de improviso. Más información en el diccionario inglés-español.

  2. If something happens out of the blue, it is completely unexpected: One day, out of the blue, she announced that she was leaving. SMART Vocabulary: related words and phrases. Not expected or planned. abrupt end. abrupt halt. abruptly. abruptness. ad hoc.

  3. 28 de nov. de 2012 · La expresión en inglés “ Out of the blue ” se traduce a nuestro idioma como “ Inesperadamente, de repente, aparecer de la nada “. Veamos algos ejemplos en inglés y españo l: - A small and spooky sharks appeared out of the blue when we were dying: Un pequeño y escalofriante tiburón apareció de repente cuando estábamos ...

  4. 'out of the blue' aparece también en las siguientes entradas: Spanish: así nomás - de súbito - en un día cualquiera - de la nada - de sopetón - en la de menos - por arte de birlibirloque - a bote pronto - de improviso - aparecer de la nada - de buenas a primeras - de un plumazo

  5. Traduce out of the blue. Mira 3 traducciones acreditadas de out of the blue en español con oraciones de ejemplo y pronunciación de audio.

  6. Mira ejemplos de out of the blue en ingles. Descubre oraciones que usan out of the blue en la vida real.

  7. 21 de mar. de 2020 · The idiom “out of the blue” means that something happens when you are not expecting it to or something happens suddenly. Origin of this idiomatic phrase. The idiom “out of the blue” evolved from an older idiom. The older idiom used was “a bolt from the blue” or “a bolt out of the blue.”

  1. Búsquedas relacionadas con Out of Blue

    out of the blue