Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. You Wish! (titulada ¡Ya quisieras! en Hispanoamérica y ¡Cuidado con los deseos! en España) 1 es una Película Original de Disney Channel transmitida por primera vez en Estados Unidos el 10 de enero de 2003, por Disney Channel. Está basada en la novela de 1991 escrita por Jackie French Koller llamada If I Had One Wish ( Si tuviera un deseo ).

  2. Traduce you wish. Mira 5 traducciones acreditadas de you wish en español con oraciones de ejemplo, conjugaciones y pronunciación de audio.

    • «Wish» Con Pasado Simple
    • «Wish» Con «Would»
    • «Wish» Con Pasado Perfecto
    • «Wish» Con Infinitivo
    • Desear Cosas Buenas

    Cuando imaginamos algo poco probable o imposible, pero que nos gustaría que fuera cierto, usamos esta estructura. Es el uso más común de «wish», y es intercambiable por «if only». 1. I wish I had more money. 2. I wish you didn’t have to work tomorrow. También se puede combinar esta estructura con «could»: 1. I wish I could speak German. 2. I wish I...

    Este uso se parece un poco al anterior, pero no es igual. Usamos esta estructura para expresar que algo, generalmente el comportamiento de otras personas, nos molesta y nos gustaría que cambiara. También se puede usar con el tiempo: 1. I wish you would listen to me. 2. I wish you would smoke a bit less. 3. I wish he wouldn’t shout so much 4. I wish...

    Para expresar arrepentimiento o el deseo de que algo hubiese ocurrido de manera diferente, usamos los deseos en pasado. Se parecen mucho al tercer condicional: 1. I wish I had broken up with him sooner. 2. I wish I hadn’t moved to the city. 3. I wish I had paid more attention. 4. I wish you hadn’t dropped out of school.

    Este uso es muy formal, así que no es probable que lo uses. Es equivalente a «would like», pero es raro encontrarlo fuera de contextos formales o lenguaje antiguo. Puede que te lo hayas encontrado alguna vez, porque también se usa en literatura fantástica, por ejemplo. 1. I wish to leave now. 2. I wish to speak to Gandalf. 3. He only wishes to assi...

    Por último, «wish» se utiliza mucho en frases hechas para transmitir buenos deseos, generalmente asociados a una celebración o evento concreto: 1. We wish you a merry Christmas! 2. I wish you a very happy birthday. 3. We wish you the best of luck in your trip. 4. They would like to wish you a pleasant holiday. Y eso es todo. ¿Cuál de estos usos te ...

  3. Traducción de 'you wish' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.

  4. I wish e if only son los elementos que te ayudan a expresar deseos en inglés, además de arrepentimientos. Gracias a su naturaleza, son muy comunes en las conversaciones del día a día, por eso aquí encontrarás sus estructuras para formar frases, cuándo usar cada uno y ejemplos útiles.

  5. Traducciones en contexto de "you wish" en inglés-español de Reverso Context: you may wish, if you do not wish, you wish to use, you wish to make, you wish to receive

  6. 9 de abr. de 2024 · El verbo “to wish” es muy útil para expresar deseos, y en algunos casos funciona de manera parecida al condicional. En este artículo te explicamos para qué sirve el verbo “to wish” y cómo puedes utilizarlo.

  1. Otras búsquedas realizadas