Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. «Labor omnia vincit» o «Labor omnia vincit improbus» es una oración en latín que se traduce como ‘El trabajo todo lo vence’ o ‘El trabajo lo conquista todo’. Es un extracto de las líneas 145 y 146 del primer libro de Las Geórgicas de Virgilio . [ 1 ]

  2. Labor omnia vincit or Labor omnia vincit improbus is a Latin phrase meaning "Work conquers all". The phrase is adapted from Virgil 's Georgics, Book I, lines 145–6: ...Labor omnia vicit / improbus ("Steady work overcame all things").

  3. Labor omnia vincit, auch labor omnia vincit improbus, ( lat.: „Arbeit besiegt alles“ bzw. „Harte Arbeit siegt über alles“) ist ein lateinisches Motto, das weitreichende Verbreitung gefunden hat.

  4. Labor omnia vincit è una frase latina, che significa letteralmente «la fatica vince ogni cosa». Si cita spesso per intendere in modo proverbiale che con l'impegno, la tenacia e con la dura fatica del lavoro si può ottenere qualsiasi risultato.

  5. Los proverbios latinos son un tipo de paremia (enunciado sentencioso, como el refrán, el adagio, la máxima, la sentencia, y el aforismo) utilizada por los romanos, y que se han mantenido en uso sin traducirse desde hace más de dos milenios.

  6. «Labor omnia vincit» o «Labor omnia vincit improbus» es una oración en latín que se traduce como ‘El trabajo todo lo vence’ o ‘El trabajo lo conquista todo’. Es un extracto de las líneas 145 y 146 del primer libro de Las Geórgicas de Virgilio.

  7. The Royal Pioneer Corps was a British Army combatant corps used for light engineering tasks. It was formed in 1939, and amalgamated into the Royal Logistic Corps in 1993.