Resultado de búsqueda
«Labor omnia vincit» o «Labor omnia vincit improbus» es una oración en latín que se traduce como ‘El trabajo todo lo vence’ o ‘El trabajo lo conquista todo’. Es un extracto de las líneas 145 y 146 del primer libro de Las Geórgicas de Virgilio . [ 1 ]
Labor omnia vincit or Labor omnia vincit improbus is a Latin phrase meaning "Work conquers all". The phrase is adapted from Virgil 's Georgics, Book I, lines 145–6: ...Labor omnia vicit / improbus ("Steady work overcame all things").
Labor omnia vincit, auch labor omnia vincit improbus, ( lat.: „Arbeit besiegt alles“ bzw. „Harte Arbeit siegt über alles“) ist ein lateinisches Motto, das weitreichende Verbreitung gefunden hat.
Labor omnia vincit è una frase latina, che significa letteralmente «la fatica vince ogni cosa». Si cita spesso per intendere in modo proverbiale che con l'impegno, la tenacia e con la dura fatica del lavoro si può ottenere qualsiasi risultato.
Los proverbios latinos son un tipo de paremia (enunciado sentencioso, como el refrán, el adagio, la máxima, la sentencia, y el aforismo) utilizada por los romanos, y que se han mantenido en uso sin traducirse desde hace más de dos milenios.
«Labor omnia vincit» o «Labor omnia vincit improbus» es una oración en latín que se traduce como ‘El trabajo todo lo vence’ o ‘El trabajo lo conquista todo’. Es un extracto de las líneas 145 y 146 del primer libro de Las Geórgicas de Virgilio.
The Royal Pioneer Corps was a British Army combatant corps used for light engineering tasks. It was formed in 1939, and amalgamated into the Royal Logistic Corps in 1993.