Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Marina Tsvetáieva, poesía. Representante cenital de la edad de oro de la poesía rusa, Marina Tsvetáieva atravesó una era de enorme complejidad histórico-política esgrimiendo una poesía ardiente, en permanente contacto con el calor de la existencia y el amor. A Rainier Maria Rilke.

    • (81)
    • Marina Tsvetáieva
  2. Tuvo una vida intensa, marcada por historia de Rusia, que influyó de forma notable en sus versos. A continuación puedes leer 5 poemas de Marina Tsvetáieva. A Ajmatova ¡Oh musa del llanto, la más bella de las musas! Oh loca criatura del infierno y de la noche blanca. Tú envías sobre Rusia tus sombrías tormentas

  3. 26 de sept. de 2019 · Algunas de sus obras poéticas más importantes son: Álbum vespertino (1910), Viorsti (1922), El poema de la montaña (1924-1925), Poema del fin (1925), Carta de año nuevo (1926-1927). Marina Tsvietáieva escribió un relato autobiográfico durante el exilio en Francia y lo publicó en ruso, en 1933, en distintas revistas de París ...

  4. Marina Tsvetaeva. Rusia: 1892-1941. Poemas. Textos digitales completos. A Ajmátova. A Alia. A Boris Pasternak. A Rainier Maria Rilke. A ti, dentro de un siglo.

  5. materialdelectura.unam.mx › index › poesiaMarina Tsvetaieva - UNAM

    Nota introductoria. Marina Tsvetaieva es lava viva, criatura poseída que con su ser poseso invade, arrasa y edifica imperios en el orbe de la poesía rusa universal al lado de Pasternak, Maiakovski, Ajmátova y Mandelstam. Mujer hechicera y hechizada, la llama Octavio Paz. No existe una voz tan llena de pasión como la suya en todo el ...

  6. 5 de dic. de 2021 · I. No sé dónde estás tú y dónde yo. Las mismas canciones, los mismos afanes. ¡Tan unidas en la amistad! ¡Tan cercanas en la orfandad! Y estamos tan bien juntas tú y yo: sin hogar, sin descanso y sin amparo… Dos pájaros: al despertar – cantamos. Dos peregrinas que alimenta el mundo. 2. Juntas erramos por las iglesias.

  7. 16 de jul. de 2021 · Marina Tsvietáieva, con su poesía órfica, sus «bienaventurados jeroglíficos» y sus diarios prolépticos, uniendo el tiempo pasado con el que, irremediablemente ha de llegar, son notas de este canto musitado a altas horas de la noche, cuando los niños duermen, a la lumbre de un samovar de la época zarina, en una buhardilla destartalada cuyo único ...