Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. En aquella canción se narraba la historia del comandante Tom. Un viaje al espacio en donde este astronauta ficticio perdía toda comunicación con la Tierra y quedaba a la deriva vagando entre las estrellas. En Ashes to ashes Bowie cuenta, diez años después, qué fue de aquel hombre de acción.

    • Diego R. J

      ‘Ch-Ch-Ch-Changes’: la canción que Bowie dedicó a los...

  2. Ashes to Ashes» es una canción de David Bowie, lanzada en 1980. La canción llegó al número uno en el Reino Unido y fue el primer sencillo del disco Scary Monsters (and Super Creeps). Además de su calidad musical, la canción destaca por la originalidad de su videoclip, el cual fue dirigido por Bowie y David Mallet.

    • 4:23
    • 8 de agosto de 1980.
    • Febrero-abril 1980.
  3. 13 de ene. de 2023 · La canción "Ashes to Ashes" de David Bowie es una metáfora del declive de la sociedad y lo que sucede cuando las personas se pierden en su propia oscuridad y no pueden encontrar una salida. Habla sobre Major Tom, el hombre de acción que sigue una vida sórdida, drogado y en su punto más bajo.

  4. ANÁLISIS | SIGNIFICADO. David Bowie trae consigo una canción que invita a la reflexión y la nostalgia, recordando tiempos pasados y antiguas melodías. Se menciona a un misterioso hombre que ha transmitido un mensaje, trayendo felicidad a los corazones y amor a lo que vale la pena amar.

  5. En 'Ashes To Ashes', David Bowie nos sumerge en un viaje de introspección y nostalgia a través de su icónico personaje Major Tom. El narrador reflexiona sobre el pasado y los cambios que ha experimentado, recordando un tiempo en el que todo parecía más simple y enérgico.

  6. La canción 'Ashes To Ashes' de David Bowie es una obra compleja que se sumerge en temas de adicción, desilusión y la búsqueda de redención. La letra retoma al personaje de Major Tom, introducido por Bowie en su canción 'Space Oddity' de 1969, y lo presenta en una luz muy diferente.

  7. Traducción. Significado. Polvo Al Polvo. Ashes To Ashes. ¿Recordais a aquel chico. Do you remember a guy that's been. De aquella canción de hace poco? In such an early song? He oído un rumor del Control Terrestre. I heard a rumour from Ground Control. Oh, no, no me digais que es cierto. Oh no, don't say it's true.