Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 25 de may. de 2019 · En marzo de 2016, cuatro traductores de la Biblia que trabajaban para una organización evangélica estadounidense fueron asesinados por militantes en un lugar no revelado en el Medio Oriente.

  2. 29 de ene. de 2024 · ¿Qué son las traducciones de la Biblia? La Biblia es conocida en todo el mundo debido en gran parte al trabajo de traducción de la Biblia. A través de las traducciones de la Biblia, personas de muchos idiomas diferentes pueden leer o escuchar la Biblia en sus lenguas nativas.

  3. Entre las más importantes traducciones de la Biblia al inglés están la Biblia de los Obispos (1568), la Tyndale (1525-1536) y la King James (1611). La Reina-Valera (1565-1602) fue la más usada por los protestantes españoles.

  4. Esta es una lista de traductores de la Biblia. Las personas que tradujeron la Biblia, o partes de la misma, a su lengua materna, habitualmente son teólogos y/o religiosos, con pocas excepciones. Existen también algunos que han traducido hacia otras lenguas, habitualmente se trata de misioneros y/o lingüistas:

  5. Revisión completa de la Biblia interconfesional de 1978 bajo los auspicios de la Biblioteca de Autores Cristianos, Editorial Verbo Divino, Sociedad Bíblica de España y las Sociedades Bíblicas Unidas.

  6. 14 de feb. de 2018 · A continuación, analizaremos cada una de estas consideraciones para evaluar la Reina Valera Revisada 1960 (RVR), La Biblia de las Américas (LBLA), la Nueva Versión Internacional (NVI), la Nueva Traducción Viviente (NTV), y la Biblia Dios Habla Hoy (DHH), entre otras.[1]

  7. La Biblia de las Américas (Español) BLA. La Biblia de las Américas está escrita en un estilo formal, pero su lectura es más sencilla que la versión Reina Valera. Es altamente respetada como una de las traducciones más literales de la Biblia.