Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. the level at which a rule starts to take effect or a limit is reached. umbral [ masculine, singular ] the income threshold for paying the higher tax el umbral de ingresos para pagar el impuesto más alto. a woman with a high pain threshold una mujer con un alto umbral de dolor. on the threshold of.

  2. threshold sustantivo (plural: thresholds) umbral m (uso frecuente) (plural: umbrales m) There is a safety threshold to avoid any risks. Hay un umbral de seguridad para evitar cualquier riesgo. límite m (plural: límites m) If the water reaches the maximum threshold, the river will flood. Si el agua alcanza el límite máximo, el río se va a desbordar.

  3. threshold n: figurative (beginning) (figurado) umbral nm : We stand at the threshold of a new era. Estamos en el umbral de una nueva era. threshold n: figurative (limit) umbral nm : The sounds didn't reach the threshold of audibility. Los sonidos no alcanzaron el umbral de la audición. threshold n (entrance) entrada nf : puerta nf : Istanbul ...

  4. Traducción de 'threshold' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.

  5. threshold. [(British) ˈθreʃhəʊld , (US) ˈθrɛʃˌoʊld ] sustantivo. 1. (= doorway) umbral m. 2. (figurative) umbral m ⧫ puertas fpl. to be on the threshold of estar en el umbral or a las puertas de. pain threshold umbral m de dolor. sound threshold umbral m sonoro.

  6. threshold. a n. 1 (=doorway) umbral m. 2 (fig) umbral m , puertas fpl. to be on the threshold of estar en el umbral or a las puertas de. pain threshold umbral m de dolor. sound threshold umbral m sonoro. to have a low pain threshold tener poca tolerancia del dolor. b cpd.

  7. Traduce threshold. Mira 4 traducciones acreditadas de threshold en español con oraciones de ejemplo y pronunciación de audio.