Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 23 de oct. de 2019 · We gotta get out of this place. ‘Cause girl, there’s a better life for me and you. Now my girl you’re so young and pretty. And one thing I know is true, yeah. You’ll be dead before your time is due, I know it. Watch my daddy in bed a-dyin’. Watched his hair been turnin’ grey, yeah. He’s been workin’ and slavin’ his life away.

  2. 28 de jun. de 2020 · SONG: We Gotta Get Out Of This Place ARTIST: The Animals [Verse] It's best to play this song with bass accompaniment, but you can do ...

  3. We gotta get out of this place. Si es lo último que hacemos. If it's the last thing we ever do. Tenemos que salir de este lugar. We gotta get out of this place. Chica, hay una vida mejor para mí y para ti. Girl, there's a better life for me and you. Créeme, nena, lo sé, nena. Believe me, baby, I know it, baby.

  4. We gotta get out of this place. Si es lo último que hacemos. If its the last thing we ever do. Tenemos que salir de aquí. We gotta get out of this place. Chica, hay una vida mejor para mí y para ti. Girl, there's a better life for me and you. Créeme, nena. Believe me baby.

  5. We Gotta Get Out of This Place (ibland skrivs titeln We've) är en rocklåt skriven av Cynthia Weil och Barry Mann. Den var först tänkt att spelas in som pianoballad av The Righteous Brothers . Låten spelades in och lanserades av The Animals 1965 sedan deras manager Mickie Most fått höra en demoinspelning av den.

  6. We Gotta Get out of This Place, parfois écrit We’ve Gotta Get out of This Place, est une chanson rock écrite par Barry Mann et Cynthia Weil. Interprétée par The Animals en 1965, elle parle de l'aliénation des travailleurs : He's been working and slaving his life away ( « il a travaillé et été exploité toute sa vie » ).

  7. Hace 1 día · We gotta get out of this place. Se é a última coisa que fazemos. If it's the last thing we ever do. Temos que sair desse lugar. We gotta get out of this place. Garota, há uma vida melhor para mim e para você. Girl, there's a better life for me and you. Acredite em mim, baby, eu sei disso, baby. Believe me, baby, I know it, baby.