Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 24 de ene. de 2020 · Be the green grass above me. With showers and dewdrops wet; And if thou wilt, remember, And if thou wilt, forget. I shall not see the shadows, I shall not feel the rain; I shall not hear the nightingale. Sing on, as if in pain: And dreaming through the twilight.

  2. POEMA/ REINO UNIDO. Cuando esté muerta, mi amor, No cantes tristes canciones para mí, No plantes rosas en mi cabeza. Ni sombríos cipreses: Sé la hierba verde sobre mí, Con rocíos y gotas mójame; Y si te marchitas, recuerda; Y si te marchitas, olvida.

  3. El mercado de los duendes. [Poema - Texto completo.] Christina Rossetti. De la mañana a la noche. gritan los duendes a troche y moche: “nuestros frutos compren, vengan, vengan y compren. membrillos y manzanas, limones y naranjas.

  4. 5 de dic. de 2009 · Christina Georgina Rossetti. Poema original en inglés: «The One Certainty». Vanity of vanities, the Preacher saith, All things are vanity. The eye and ear Cannot be filled with what they see and hear. Like early dew, or like the sudden breath Of wind, or like the grass that withereth, Is man, tossed to and fro by hope and fear: So little joy ...

  5. Junto al mar (By the Sea) es un poema prerrafaelita de la escritora inglesa Christina Rossetti (1830-1894), compuesto en 1858 y publicado en la antología de 1895: Nuevos poemas (New Poems). Junto al mar , uno de los mejores poemas de Christina Rossetti , nos permite presenciar los inquietantes pensamientos mientras observa el mar.

  6. 1 de nov. de 2016 · Lady Lilyth de Dante Gabriel Rossetti. Este poema, “En el estudio de un artista”, refleja dos situaciones por un lado, el artista frente a sus cuadros, su mirada; por otro lado, la mujer real que existe detrás de los cuadros. Desde el punto de vista del artista, la modelo como objeto de arte. Christina Rossetti nos ofrece la otra mirada ...