Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Christine de Pizan was born in Italy and moved to the French court of Charles V when she was four years old. She led a life of learning, stimulated by her reading and by her drive to engage with the cultural and political issues of her day. As a young widow she sought to support her family through writing, and she broke new ground by pursuing a life as an author and self-publisher, producing ...

  2. Taylor Institution Library, 2017 - Literary Collections - 47 pages. Martin Luther wrote the Open Letter on Translation in September 1530 at the fortress of Coburg in Saxony where he was being kept for his own protection. It was a crucial moment in the Reformation: his colleagues were at the Imperial Diet at Augsburg, making a formal ...

  3. Christine de Pisan: Frases en inglés. “Just as women's bodies are softer than men's, so their understanding is sharper.”. Help us translate this quote. — Christine de Pizan. 5. “Not all men (and especially the wisest) share the opinion that it is bad for women to be educated. But it is very true that many foolish men have claimed this ...

  4. 29 de sept. de 2022 · This is part of a series of introductory posts for the updated edition and translation of Martin Luther’s Sendbrief vom Dolmetschen und Fürbitte der Heiligen (An Open Letter on Translating and the Intercession of Saints), published as Volume 5 of the Treasures of the Taylorian. Series One: Reformation Pamphlets.

  5. 24 de nov. de 2023 · Eros war, ähnlich wie Amor in der römischen Mythologie, der Sohn der Aphrodite – der Göttin der Liebe und Schönheit. Doch im Gegensatz zu seiner Mutter, die für ihre körperliche Schönheit bekannt war, lag die Kraft von Eros in seiner Fähigkeit, Menschen durch Liebe und Verlangen zusammenzubringen. In antiken griechischen Kunstwerken ...

  6. Der Sendbrief vom Liebesgott. Finden Sie alle Bücher von Christine de Pizan. Bei der Büchersuchmaschine eurobuch.de können Sie antiquarische und Neubücher vergleichen und sofort zum Bestpreis bestellen. 9783701100002.

  7. Luther wrote his Sendbrief vom Dolmetschen (Open letter on translating) in 1530 while staying at Coburg Fort ress, while Protestant theologians proclaimed the Confessio Augustana at the Diet of Augsburg. The topic of Sendbrief vom Dolmetschen is the approach to translation that Luther adopted while translating the Bible into German.