Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. My People Are Not Yours (Swedish: Mitt folk är icke ditt) is a 1944 Swedish drama film directed by Weyler Hildebrand and starring Sonja Wigert, Gunnar Björnstrand and Hampe Faustman. It was shot at the Centrumateljéerna Studios in Stockholm.

  2. 9 And the Lord said, “Call his name Not My People, for you are not my people, and I am not your God.” Read full chapter

  3. 8 “For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the Lord. 9 “As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

  4. Si te haces un lío con los adjetivos posesivos en inglés y no sabes cuándo debes usar uno u otro, has llegado al artículo definitivo. Hoy te compartimos la explicación definitiva de los adjetivos posesivos.

  5. Then the LORD said, “Call him Lo-Ammi (which means “not my people”), for you are not my people, and I am not your God. New Living Translation And the LORD said, “Name him Lo-ammi—‘Not my people’—for Israel is not my people, and I am not their God.

  6. Not: … proud of it’s ability … We don’t use another determiner with a possessive determiner: I’m going to get my hair cut this afternoon. Not: … get the my hair cut … We don’t use possessive determiners on their own. They are always at the beginning of noun phrases: That’s not my book. It’s yours. (or It’s your book.) Not ...

  7. ¿Cómo se usan los pronombres posesivos (mine, yours, his, hers, ours, its, theirs) en inglés? ¿Qué reglas hay? ¿Cuándo son determinantes y qué formas tienen?