Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 1 de feb. de 2017 · Antiguamente en España se acostumbraba maldecir o hacer exclamaciones con palabras relacionadas a la iglesia con el fin de evitar las groserías.Ostia proviene de la Hostia utilizada por la iglesia católica para simbolizar la carne de Cristo. Con el pasar de los años, el uso de la palabra se popularizó en el lenguaje coloquial pero cambió ...

  2. El Diccionario de la lengua española es la obra lexicográfica de referencia de la Academia.. La vigesimotercera edición, publicada en octubre de 2014 como colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).

  3. 10 de jun. de 2023 · También se usa hostia u hostias como interjección para denotar sorpresa o enfado: “¡Hostia, qué invento!” o “Hostias, qué penal ha fallado”. En cambio un mexicano diría ‘órale’, para manifestar sorpresa, y ‘no manches’ o algo un poco subido de tono y vulgar como ‘no mames’ para manifestar tanto sorpresa como enojo; o ...

  4. 16 de mar. de 2021 · Estas son las palabras, con las cuales después puedes hacer frases, más utilizadas en España. Potar; Este verbo se traduce como vomitar y 'pota' se refiere al vómito; si lo empleas como sustantivo se refiere a algo asqueroso. Ostia; Tal vez la más conocida: puede utilizarse como expresión de asombro, pero también significa golpe.

  5. Ostia es una expresión usada en España para denotar una exclamación sobre un acontecimiento de alto impacto, o también puede ser usada para referirse a golpes o puñetazos recibidos en el cuerpo. Para entender un poco mas el uso y significado de esta palabra veamos los siguientes ejemplos. Ostia, huele delicioso – ¡Huy! Huele delicioso.

  6. Una hostia, con h, es la oblea utilizada en misa para la comunión ( El cura levantó la hostia ). También es, en España y de manera coloquial, un golpe o trastazo ( Se dio una hostia contra la farola ). Ostia, sin h, es una palabra en desuso para decir ostra. Es habitual la creencia de que hostia se usa solo para la oblea y ostia para el golpe.

  7. 14 de abr. de 2024 · En España, "hostia", además de su significado religioso, se utiliza frecuentemente en lenguaje coloquial para expresar sorpresa. Ejemplo: ¡Hostias, qué susto me has dado! "Ostia ", por otro lado, se utiliza en raras ocasiones para referirse a las ostras y tiene más prevalencia en la jerga vulgar, donde se considera más suave que "hostia" .