Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Marlene Dietrich - Lili Marleen (German translation) : Vor der Kaserne, / bei der Laterne an der Ecke / werde ich jeden Abend stehen und auf dich warten.

    • Lili Marleen

      Click to see the original lyrics (German) Right next to the...

    • Lili Marlen

      "In German the title is "Lili Marleen". Dietrich's German...

    • Original Version

      Lale Andersen (Liese-Lotte Helene Berta Bunnenberg) Lili...

    • Lisa del Bo

      Translation of 'Lili Marleen' by Lisa del Bo from German to...

    • Marlene Dietrich

      Marlene Dietrich lyrics with translations: Lili Marleen,...

    • Spanish

      At least four different English versions of this song exist....

  2. Lilli Marleen Übersetzung. von Marlene Dietrich. Worum geht es in dem Song? Der Songtext "Lilli Marleen" erzählt die Geschichte einer tiefen und emotionalen Beziehung zwischen zwei Menschen währen... Lilli Marleen. Vor der Kaserne. Vor dem großen Tor. Stand eine Laterne. Und steht sie noch davor. So woll'n wir uns da wieder seh'n.

    • (19)
  3. Your beautiful moves (walk) She* is burning each evening. But she has long forgotten me. And should something bad happen to me. Who shall stand by the lantern. With you Lili Marlen? From the quiet space. From the bottom of the earth. You lovely mouth is rising. Like a dream. When the late fogs are swirling- Who will stand by the lantern.

  4. Lili Marlene (German version) Lyrics. Outside the barracks, by the corner light. I'll always stand and wait for you at night. We will create a world for two. I'll wait for you the whole...

  5. 22 de may. de 2018 · Song: Lili Marleen Vocals: Marlene Dietrich Year: 1938 Note: This is the german version, later in 1945 she translated it in to englisch Outro song: In The Mood - Glenn Miller. Do you know a...

    • 3 min
    • 52.3K
    • WW2Lyrics
  6. Lili Marleen Lyrics: Bei der Kaserne, vor dem großen Tor / Steht 'ne Laterne / Und steht sie noch davor / Da wollen wir uns wiederseh'n / Bei der Laterne wollen wir steh'n / Wie einst Lili...

  7. Tie to the stem a lock of golden hair. Surely tomorrow, you'll feel blue. But then will come a love that's new. For you, lili marleen. when we are marching in the mud and cold. And when my pack seems more than I can hold. My love for you renews my might. I'm warm again, my pack is light. It's you, lili marleen.