Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción en Español. I was born under a wand′rin' star. Wheels are made for rollin' Las ruedas están hechas para rodar. Mules are made to pack. Las mulas están hechas para cargar. I′ve never seen a sight. That didn′t look better looking back. I was born under a wand'rin′ star. Mud can make you prisoner. El barro te puede hacer prisionero.

  2. Traducción. Estrella peregrina. Nací bajo una estrella peregrina, nací bajo una estrella peregrina. Las ruedas están hechas para rodar, las mulas están hechas para la carga. Nunca he visto ningún paisaje. que no pareciese más bello al recordarlo. Nací bajo una estrella peregrina. El barro puede aprisionarte.

  3. Estrella errante. Wandrinstar / Wandrinstar / Wandering star. (Letra de la canción del anuncio de Amazon Prime) Letra de la canción de la película «La leyenda de la ciudad sin nombre» (Paint your wagon) I was born under a wandrin’ star. Wheels are made for rollin’. Mules are made to pack.

  4. Wand'rin' Star Lyrics: I was born under a wandering star / I was born under a wandering star / Wheels are made for rolling, mules are made to pack / I've never seen a sight that...

  5. 5 traducciones. Letra de Wand'rin' Star. I was born under a wand'rin' star. Wheels are made for rolling, Mules are made to pack. I've never seen a sight. That didn't look better looking back. I was born under a wand'rin' star. Mud can make you prisoner. And the plains can bake you dry. Snow can burn your eyes, But only people make you cry.

  6. 5 translations. Translation. Estrella peregrina. Nací bajo una estrella peregrina, nací bajo una estrella peregrina. Las ruedas están hechas para rodar, las mulas están hechas para la carga. Nunca he visto ningún paisaje. que no pareciese más bello al recordarlo. Nací bajo una estrella peregrina. El barro puede aprisionarte.

  7. Letra de Wand'rin' Star de Lee Marvin. I was born under a wand′rin' star I was born under a wand′rin' star Wheels are made for r...