Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 10 de jul. de 2016 · Million Dollar Baby - Mo Cuishle. "Mo chuisle" literally means "my pulse," but can mean "my love" or "my darling". It's a term of endearment taken from the original phrases "A chuisle mo...

    • 5 min
    • 54.9K
    • SceneCube
  2. Million Dollar Baby es una película dramática estadounidense de 2004 dirigida por Clint Eastwood, quien también participó en la producción, compuso la banda sonora e interpretó uno de los papeles principales. Además de Eastwood, protagonizan la película Hilary Swank y Morgan Freeman.

  3. 25 de may. de 2023 · One of the most famous nicknames in film character history is the one given to Hilary Swank's character in Million Dollar Baby: 'mo chuisle'. Centering on two Irish-American characters, the movie first introduces the Irish phrase when female boxer Maggie (Swank) is given a robe by her trainer Frankie (Clint Eastwood).

    • Laura Grainger
  4. Al final de Million Dollar Baby, Frankie toma la decisión de desconectarla del respirador y le inyecta adrenalina para que pueda morir en paz. En su despedida, le regala el verdadero significado de la palabra mo cuishle. ¿Qué significa mo cuishle?

    • (3)
  5. "Mo Cuishle" significa “mi amor, mi sangre” en gaélico. Es de la película Million Dollar Baby. ... Mi hermana estaba viviendo en Irlanda (donde la gente habla gaélico) cuando descubrí que estaba embarazada y la extrañaba mucho. ¿Cómo se llamaba el bebé del millón de dólares?

  6. Mo Cuishle. - ¿Qué aprendiste esta noche? - Siempre protegerme. - ¿Cuál es la regla? - Siempre protegerme. Algunas heridas son muy profundas, o muy cercanas a los huesos. No importa cuanto trabajes en ellas, no puedes detener la hemorragia. - Ella no tiene nada que perder, tú no tienes nada que ganar. - Pero aún así sería una buena pelea.

  7. 28 de may. de 2024 · Frankie accepts a fight in London for Maggie and gives her a green silk robe with the Gaelic phrase “Mo Cuishle” on the back. Frankie, who studies Gaelic, tells Maggie that he does not know what the phrase means. Maggie becomes a popular fighter in Europe, where people cheer for her as “Mo Cuishle.”