Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Cuando las suaves voces mueren, su música aún vibra en la memoria; cuando las dulces violetas enferman, su fragancia se prolonga en los sentidos. Las hojas del rosal, cuando la rosa muere, se apilan para el lecho del amante; y así en tus pensamientos, cuando te hayas ido, el amor mismo dormirá. Autor del poema: Percy Bysshe Shelley.

  2. Cuando las suaves voces mueren, uno de los mejores poemas de amor de Percy Shelley, y sin dudas uno de los más representativos del romanticismo, expresa cómo algunos hechos y sensaciones, a pesar del paso del tiempo, perduran intactos en la memoria.

  3. Cuando las suaves voces mueren, su música aún vibra en la memoria; cuando las dulces violetas enferman, su fragancia se prolonga en los sentidos. Las hojas del rosal, cuando la rosa muere, se apilan para el lecho del amante; y así en tus pensamientos, cuando te hayas ido, el amor mismo dormirá.

  4. 4. Cuando las suaves voces mueren (Percy Bysshe Shelley) “Cuando las suaves voces mueren, su música aún vibra en la memoria; cuando las dulces violetas enferman, su fragancia se prolonga en los sentidos. Las hojas del rosal, cuando la rosa muere, se apilan para el lecho del amante; y así en tus pensamientos, cuando te hayas ido, el amor ...

  5. Cuando las suaves voces mueren Este es posiblemente uno de los mejores y está considerado también de los más representativos del romanticismo. La expresión eterna sobre cómo algunos hechos y sensaciones no se olvidan y permanecen intactos en la memoria y el corazón pese al paso del tiempo.

  6. By Percy Bysshe Shelley. Music, when soft voices die, Vibrates in the memory—. Odours, when sweet violets sicken, Live within the sense they quicken. Rose leaves, when the rose is dead, Are heaped for the belovèd's bed; And so thy thoughts, when thou art gone, Love itself shall slumber on.

  7. 9 de oct. de 2021 · La música, cuando las suaves voces mueren, vibra aún en la memoria. Los aromas, cuando las dulces violetas se marchitan, viven en el sentido que despiertan. La Rosa vive, cuando la rosa ha muerto. Se agrupan para el lecho de la amada. Y así tus pensamientos, cuando tu arte haya huido, el amor seguirá adormeciéndolos.