Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 24 de may. de 2015 · Los extranjerismos son aquellas palabras de idiomas extranjeros que se introducen en el propio, sin ser traducido, y se lo usa de igual forma que cualquier palabra nativa. Muchas veces sucede que la pronunciación no se respeta del todo, sino que se deforma un poco. Por ejemplo: clic, OK, jeep.

    • Anglicismos

      Los anglicismos son términos originarios del idioma inglés,...

    • Familias Léxicas

      Las familias léxicas son conjuntos de palabras que están...

    • Mexicanismos

      Ejemplos de mexicanismos. Abusadillo: Listo, o sagaz....

    • Préstamos Léxicos

      Un préstamo léxico ocurre cuando los hablantes de un idioma...

    • Galicismos

      Ejemplos de galicismos. Afiche: Cartel. Amateur: Persona...

    • Xenismos

      Ejemplos de xenismos. Airbag. Dispositivo de seguridad que...

  2. creado por LanguageTool. Los extranjerismos son palabras que forman parte de nuestra lengua y de nuestro discurso casi sin darnos cuenta. Te mostramos 15 ejemplos de extranjerismos y te explicamos qué son y cómo pueden clasificarse los extranjerismos según su tratamiento y origen.

    • Calco Semántico
    • Préstamo Semántico
    • Préstamo Léxico

    El calco semántico sucede cuando una palabra extranjera encuentra su equivalente en la lengua de origen. Ejemplo: En informática solemos usar la palabra mouse, que en nuestro idioma se traduce como ratón. Es por eso por lo que puede ocasionar confusión y hayamos incorporado la palabra anglosajona a nuestro vocabulario.

    El préstamo semántico consiste en dar a una palabra que ya existe en el idioma de origen un nuevo significado que proviene de otra lengua diferente. El romance, por ejemplo, hacía referencia a las lenguas latinas (lenguas romance o lenguas romanas), pero, debido a la influencia del inglés, ahora le atribuimos a la palabra romance el significado de ...

    En los momentos en los que existe un vacío en la lengua de origen, esta toma un término de otra lengua que se termina adaptando a la propia lengua de origen. Por ejemplo: La palabra scanner, que proviene del inglés, se ha convertido en escáner tras un proceso de adaptación. Stalking/estalkear es otro de los ejemplos que encontramos en el préstamo l...

  3. 25 de feb. de 2024 · Ejemplos de extranjerismos. La palabra «penalti» es un préstamo léxico del inglés. Algunos ejemplos sencillos de extranjerismos en el español son: Back up (anglicismo), para decir copia de seguridad o respaldo. Pick up (anglicismo), para llamar a un modelo de camioneta más pequeño que un camión y con su plataforma de carga descubierta.

  4. Cuando hablamos de extranjerismos nos referimos a todas aquellas palabras que son adoptadas por una lengua diferente a la que se habla en un sitio en específico. Por ejemplo, en Latinoamérica, que se habla español, un extranjerismo podría ser “Ok” que proviene del inglés y que significa “Está bien”.

  5. 9 de dic. de 2023 · Ejemplos de extranjerismos: software, pop, pádel, yogur, sánguche. Analía compró un protector solar en espray. La incorporación de un extranjerismo es un proceso que ocurre por cuestiones culturales o porque en la lengua de destino no hay un término para hacer referencia a un objeto, una característica, una acción, un concepto, entre otros.

  6. 30 de may. de 2021 · Extranjerismos: concepto y ejemplos. Humanidades » Lengua y literatura » Extranjerismos. Extranjerismos. ¿Qué son los extranjerismos? Los extranjerismos son palabras procedentes de otras lenguas e incorporadas al uso diario del idioma propio, con poca o ninguna modificación o adaptación, por lo que pueden ser percibidas como un cuerpo extraño.

  1. Otras búsquedas realizadas