Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. get out. get out of something. get over something/someone. get religion idiom. get right. Volver al principio. Contenido. traducir GET OUT: bajarse, salir, irse, salir, salir a la luz. Más información en el diccionario inglés-español.

    • English

      GET OUT translate: bajarse, salir, irse, salir, salir a la...

    • Deutsch

      get out übersetzen: bajarse, salir, escaparse, salir a la...

  2. El servicio de Google, que se ofrece sin costo, traduce al instante palabras, frases y páginas web del inglés a más de 100 idiomas.

  3. get out vi + adv (escape) salir⇒ vi : escapar⇒, huir⇒ vi : We got out just as the building was about to burst into flames. Salimos justo antes de que el edificio estallara en llamas. get out interj (leave) ¡fuera de aquí! interj : Get out and leave me alone! ¡Fuera de aquí y déjame en paz! ¡lárgate! interj ¡Lárgate y déjame en ...

  4. ¿Cuál es la traducción de "get out" en Español? en get out = es bajar (se) Traducciones Definición Sinónimos Ejemplos Traductor Frases open_in_new. EN. "get out" en español. volume_up. get out {v.refl.} ES. volume_up. quitarse. volume_up. get out {vb} ES. volume_up. sacar. bajarse. salir. escaparse. saberse. hacerse público. quitar. publicar.

  5. Traducción de "get out" en español. Verbo. Sustantivo. salir irse sacar bajar escapar bajarse huir conseguir librarse. escaparse. Mostrar más. In a prison, everybody's agenda is to get out. En una prisión, la agenda de todo el mundo es salir. I began kicking and struggling to get out through her navel.

  6. 1 (of room) salir , (of country) marcharse, (of vehicle) bajarse, apearse frm. get out! ¡fuera de aquí! get out of the way! ¡apártate!, ¡ponte de un lado! to get out of bed/one's chair levantarse de la cama/de la silla. she wanted to get out of teaching quería dejar la enseñanza.

  7. 1. (of room) salir. (of country) marcharse. (of vehicle) bajarse ⧫ apearse (formal) get out! ¡fuera de aquí! get out of the way! ¡apártate! ⧫ ¡ponte de un lado! to get out of bed/one’s chair levantarse de la cama/de la silla. she wanted to get out of teaching quería dejar la enseñanza.