Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 3 de jun. de 2018 · GUION TEATRAL DE LA OBRA LITERARIA DE HAMLET - Descargar como PDF o ver en línea de forma gratuita.

    • 📢 Acto 1
    • 📢 Acto 2
    • 📢 Acto 3
    • 📢 Acto 4
    • 📢 Acto 5
    • 📢 Acto 6

    Narrador: en una habitación del castillo Kronborg en la ciudad de Helsingør, Dinamarca, se encuentra el príncipe Hamlet, triste por la muerte de su padre. – Hamlet: ¡que dolor siento! Es increíble que ya no estés papá. Hace poco montábamos a caballo, reíamos y conversábamos sobre el reino. Narrador: tras las desoladoras palabras de Hamlet, comienza...

    Narrador: luego del inesperado encuentro de Hamlet con el espectro, éste se dirige a casa de Horacio, en el centro de la ciudad, para contarle lo ocurrido. – Hamlet: hola Horacio ¿cómo estás?, disculpa que vengo a esta hora a tu casa, pero me sucedió algo extraño mientras estaba en mi habitación. – Horacio: tranquilo Hamlet, cuéntame ¿qué te ha suc...

    Narrador: a Hamlet le cuesta conciliar el sueño, tiene ojeras, ha adelgazado y su humor no es el mismo. Durante una celebración en el castillo, el príncipe convence a uno de sus criados para llamar la atención gritando, como en un ataque de locura, que al difunto rey lo habían asesinado. Una estrategia con la cual pensaba analiar el comportamiento ...

    – Narrador: un día después de la celebración, la reina Gertrudis se dirige a la habitación de Hamlet en el castillo Kronborg para conversar con él. – Gertrudis: Hamlet anoche pensé lo que mencionaste de Claudio, pero creo que tu comportamiento extraño es porque me casé con él. – Hamlet: nunca estuve de acuerdo con la boda, ni se guardó duelo a mi p...

    – Narrador: Leartes, hijo de Polonio, no estaba en Dinamarca y, de su regreso al país, se entera de la trágica noticia, de la cual se aprovechó Claudio. – Claudio: mi estimado Leartes, debo informarte con mucho pesar que Hamlet mató a Polonio sin piedad, ni respeto a ti, ni a la fallecida Ofelia. – Leartes: es indignante lo que hizo con mi padre, a...

    – Narrador: Hamlet llega a Dinamarca, le escribe a Leartes, acepta su propuesta y se reúne con él. Este último coloca veneno en el filo de la espada para asegurarse de asesinarlo en la primera oportunidad, pero también agrega un poco del peligroso líquido en una copa de vino, en caso de que se encuentren rodeados de personas a la hora de tomar acci...

    • Explanada delante del Palacio Real de Elsingor. Noche oscura. FRANCISCO, BERNARDO2. BERNARDO.- ¿Quién está ahí? FRANCISCO.- No, respóndame él a mí. Deténgase y diga quién es.
    • HORACIO, MARCELO y dichos. HORACIO.- Amigos de este país. MARCELO.- Y fieles vasallos del Rey de Dinamarca. FRANCISCO.- Buenas noches. MARCELO.- ¡ Oh! ¡
    • CLAUDIO, GERTRUDIS, HAMLET, POLONIO, LAERTES, VOLTIMAN, CORNELIO, Caballeros, Damas y acompañamiento. Salón de Palacio. CLAUDIO.- Aunque la muerte de mi querido hermano Hamlet está todavía tan reciente en nuestra memoria, que obliga a mantener en tristeza los corazones y a que en todo el Reino sólo se observe la imagen del dolor; con todo eso, tanto ha combatido en mí la razón a la naturaleza, que he conservado un prudente sentimiento de su pérdida, junto con la memoria de lo que a nosotros nos debemos.
    • CLAUDIO, GERTRUDIS, HAMLET, POLONIO, LAERTES, Damas, Caballeros y acompañamiento. CLAUDIO.- Y tú, Laertes, ¿qué solicitas? Me has hablado de una pretensión, ¿no me dirás cuál sea?
  2. Primer acto de Hamlet de William Shakespeare. Captura y diseño, Chantal Lopez y Omar Cortes para la Biblioteca Virtual Antorcha. HAMLET. Primer Acto. PRIMERA ESCENA. Elsinor. Una explanada en la parte frontal del castillo. (Estos personajes y los de la escena siguiente están armados con espada y lanza). Francisco en su vigilancia nocturna.

  3. Hamlet, príncipe de Dinamarca ( The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark) es una tragedia de William Shakespeare cuyo año de publicación se sitúa alrededor de 1603, ya que no se conoce la fecha con exactitud.

  4. biblioteca.org.ar › libros › 89485Hamlet - Biblioteca

    Guillermo Shakespeare Hamlet Tragedia Si non errasset, fecerat ille minus. Martialis epigrammat, lib. I. Prólogo La presente Tragedia es una de las mejores de Guillermo Shakespeare, y la que con más frecuencia y aplauso público se representa en los teatros de Inglaterra. Las bellezas

  5. Hamlet. Tragedia; Prólogo. Vida de Guillermo Shakespeare. HAMLET Acto I. Acto II. Acto III. Acto IV. Acto V