Resultado de búsqueda
Traducción. Significado. En mis brazos. Into My Arms. Yo no creo en un Dios intervencionista. I don't believe in an interventionist God. Pero yo sé, cariño, que lo haga. But I know, darling, that you do. Pero si lo hacía, se arrodillaba y le pedimos. But if I did I would kneel down and ask Him. De no intervenir cuando se trata de que.
Nick Cave - Into My Arms (Letra y canción para escuchar) - I don't believe in an interventionist God / But I know, darling, that you do / But if I did I would kneel down and ask Him / Not to intervene when it came to.
Letra en español de la canción de Nick Cave & The Bad Seeds, Into my arms (letra traducida) pero sé, querida, que tú sí. entonces, que te dirija a mis brazos. A mis brazos, oh Señor. A mis brazos, oh Señor. A mis brazos, oh Señor. A mis brazos... pero mirándote, me pregunto si son de verdad.
Traducción. Significado. En mis brazos. Into my Arms. No creo en un dios intervencionista. I don't believe in an interventionist god. Pero yo sé, cariño, que lo haces. But I know, darling, that you do. Pero si lo hiciera me arrodillaría y le preguntaría. But if I did I would kneel down and ask him. No intervenir cuando se tratara de ti.
LETRA EN ESPAÑOL. Into My Arms. A MIS BRAZOS. Yo no creo en un Dios intervencionista aunque sé, cariño, que tu lo haces Pero si lo hiciera, me arrodillaría y Le pediría Que no interviniera en lo concerniente a ti, Que no tocara un pelo de la cabeza, Que te dejara tal como eres Y si sintiera que tiene que dirigirte, entonces que te ...
- (8)
Letra 'Into My Arms' de 'Nick Cave' traducida al español. En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Nick Cave y muchos artistas y grupos más. Nick Cave. I don't believe in an interventionist God. But I know, darling, that you do. But if I did I would kneel down and ask Him. Not to intervene when it came to you.
27 de feb. de 2010 · Traducción de la que considero una de las mejores baladas que he escuchado.
- 4 min
- 262.7K
- David Irvin Valdivieso Méndez