Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 9 de abr. de 2022 · También puedes encontrarte muchas personas que hablen español, que sean de España, de Republica Dominicana que hay bastantes, de las Antillas, que también hay muchos de allá que hablan español, holandeses que hayan aprendido español, que tambien hay bastantees. Pero créeme, no será un idioma con el que puedas desplazarte en este país.

  2. Los belgas es el término con el cual nos referimos a los nacidos en el país de Bélgica, el cual se encuentra ubicado en Europa cuyos idiomas oficiales son el alemán, francés y neerlandés. No existe un idioma belga como muchos en el mundo piensan. No obstante, de las tres lenguas oficiales, sólo una es la lengua materna, y es el ...

  3. El idioma que hablan los holandeses es el neerlandés, también conocido como holandés. Es una lengua germánica que se habla en los Países Bajos, Bélgica (principalmente en la región de Flandes), Surinam, la Guayana Francesa y varias islas del Caribe.

  4. Las provincias que conforman los Países Bajos están situadas en el noroeste de Europa y limitan al norte y oeste con el mar del Norte, al sur con Bélgica y al este con Alemania. Completan el territorio neerlandés las municipalidades especiales de Bonaire, San Eustaquio y Saba, situadas en el Caribe.

  5. 24 de ago. de 2015 · No puedo decir que haya llegado a conocer a fondo a los holandeses porque no hablo el idioma local (sí, se me ha resistido y el caso es que todos hablan tan buen inglés…) ni tampoco he trabajado en una empresa holandesa, pero sí puedo decir que lo poco que sé de ellos y de su estilo de vida me encanta.

  6. De hecho, la mayoría de los residentes de los Países Bajos—que es la región costera de habla holandesa de Europa-están familiarizados con la confianza necesaria para aprender un segundo o tercer idioma, ya que muchos hablan al menos dos idiomas ya., centrándose en la pronunciación adecuada antes de la adquisición de vocabulario extenso ...

  7. 9 de sept. de 2022 · Creo que nunca me canso de hacer énfasis en esto. Si estás en Valonia, nunca deberías asumir que las personas hablan flamenco. No solo hay una gran posibilidad de que no te entiendan (el conocimiento del flamenco entre los belgas de habla francesa es bajo), sino que también es probable que la respuesta sea un incómodo silencio.