Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Biografía y amplia selección de poemas de Enrique Lihn. Antología de la poesía hispanoamericana. Poesía sensual perdurable y romántica. Poesía del siglo de oro. Traducciones poéticas. Archivos sonoros.

  2. 14 de dic. de 2008 · Meeting with Enrique Lihn. By Roberto Bolaño. December 14, 2008. Art by Joseph Clayton Mills. In 1999, after returning from Venezuela, I dreamed that I was being taken to Enrique Lihn’s ...

  3. 8 de feb. de 2011 · Lihn, Enrique. Enrique Lihn Carrasco nació en Santiago, Chile el 3 de septiembre de 1929. Estudió en el Saint George's College y posteriormente en el Colegio Alemán. En 1942 pasó a la Escuela de Bellas Artes de la Universidad de Chile. En 1949 publicó su primer libro de poemas, titulado Nada se escurre. Aunque hasta 1963 no apareció La ...

  4. www.poetaenriquelihn.comEnrique Lihn

    Enrique Lihn Carrasco (3 de septiembre de 1929 - 10 de julio de 1988) escritor, crítico literario y dibujante chileno. Autor de libros como: La orquesta de cristal, La pieza oscura, El arte de la palabra y La musiquilla de las pobres esferas. www.poetaenriquelihn.com click here →

  5. July 10, 1988. Genre. Fiction, Poetry. edit data. Enrique Lihn Carrasco was a Chilean poet, playwright, and novelist. The son of Enrique Lihn Doll and María Carrasco Délano, he married Ivette Mingram and they had one daughter: Andrea María Lihn Mingram, an actress. Born in 1929 at Santiago, Chile, Lihn aspired to be a painter but after a ...

  6. Fundación Enrique Lihn - Inicio. La Fundación Enrique Lihn busca difundir, preservar y acercar su obra poética, visual, teatral y crítica a públicos más amplios, especialmente a los jóvenes, fuera del ámbito académico o de quienes ya lo conocen. Promoveremos el diálogo entre la obra de Lihn con nuestro tiempo en variados formatos y ...

  7. 1 de jun. de 2022 · Enrique Lihn (1929–1988) was a Chilean playwright, novelist, poet, and actor well known in Latin America. English translations of Lihn’s poems have appeared in many literary journals and anthologies as well as in the collections The Dark Room and Other Poems, translated by Jonathan Cohen, John Felstiner, and David Unger, and in Figures of Speech, translated by David Oliphant.

  1. Otras búsquedas realizadas