Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Mörike is a member of the so-called Swabian school which gathered round Ludwig Uhland. His poems, Gedichte (1838; 22nd ed., 1905), are mostly lyrics, often humorous, but expressed in simple and natural language. His lieder (songs) are traditional in form and have been compared to those of Goethe. He also wrote a somewhat fantastic Idylle vom ...

  2. Eduard Mörike nació en Luisburgo, Alemania, el 8 de septiembre de 1804. Tras acabar sus estudios de teología, trabajó durante ocho años en diferentes lugares como vicario, hasta que en 1834 obtuvo un cargo de pastor en la pequeña parroquia suaba de Cleversulzbach. Pero ya con 39 años, enfermizo y tendente a la supersensibilidad ...

  3. German Biedermeier poet and novelist. Eduard Friedrich Mörike (Ludwigsburg, 8 September 1804 – 4 June 1875 in Stuttgart) was a German romantic poet. He studied Theology at the Seminary of Tübingen, and followed the ecclesiastical career, becoming a Lutheran pastor. In 1834 he was appointed pastor of Cleversulzbach near Weinsberg, and, after ...

  4. Eduard Friedrich Mörike, nado en Ludwigsburg o 8 de setembro do 1804 e finado en Stuttgart o 4 de xuño do 1875, foi un pastor luterano, poeta e novelista alemán. [ 1 ] [ 2 ] Moitos dos seus poemas foron interpretados musicalmente, converténdose en cancións populares, e outros foron integrados en composicións sinfónicas de músicos coma Hugo Wolf ou Ignaz Lachner .

  5. Mörike, Eduard 978-84-8428-293-8 En el año Mozart, Alba rescata esta célebre nouvelle de Mörike junto con la traducción íntegra por primera vez en lengua castellana de los 53 poemas de Mörike musicados por Hugo Wolf, en versión bilingüe..

  6. Traducción. Poema Eduard Mörike. Con ocasión de las fiestas, traduzco un poema de Eduard Mörike, poeta alemán que vivió entre 1804 - 1875. Perteneció a la corriente literaria romántica conocida como Biedermeier. so nahte der Morgen! ein heilig Willkommen. Herz, jauchze du mit. des Himmels bewegt. sei Alles gelegt."

  7. Descripción. Cuando Eduard Mörike publicó Mozart, camino de Praga, en 1855, era, según Theodor Storm, un hombre prematuramente envejecido.Esta novela corta, sin embargo, lo muestra en la plenitud de sus facultades, y es la única de sus obras en prosa que tuvo y sigue teniendo un éxito indiscutible: como nouvelle, trasciende las fronteras del género, renovándolo y abriendo nuevos caminos.