Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Hace 4 días · The land and buildings were bought in 1857 by Henry Petty-Fitzmaurice, marquess of Lansdowne, and descended as part of the Bowood estate until they were sold in 1919. Their later descent has not been traced.

  2. Hace 2 días · 1847–56 by Henry Petty Fitzmaurice (4th Marquess of Lansdowne) and from 1868 to 1885 by Lord Edward George Petty Fitzmaurice. 44 . For the extent of the migration according to age groups in the decennium for certain areas in Wilts. see T. A. Welton, England's Recent Progress .

  3. Hace 20 horas · Henry Petty-Fitzmaurice, 6th Marquess of Lansdowne: Peter Arrell Browne Widener Private sale: $0.6 million Small Cowper Madonna: Raphael: c. 1504–1505 1913: Joseph Joel Duveen: Peter Arrell Browne Widener Private sale: $1.6 million Benois Madonna: Leonardo da Vinci: c. 1478–1480 1914: Benois family: Nicholas II, Emperor of Russia Private ...

  4. Hace 3 días · Henry Petty-FitzMaurice, 3rd Marquess of Lansdowne – Minister without Portfolio; Changes. Later in February 1855 – Sir George Cornewall Lewis succeeds Gladstone as Chancellor of the Exchequer. Lord John Russell succeeds Herbert as Colonial Secretary. Sir Charles Wood succeeds Sir James Graham as First Lord of the Admiralty.

  5. Hace 5 días · Henry Petty-Fitzmaurice, marquess of Lansdowne (d. 1863), bequeathed £1,000 to the school; £200 was spent on repairs to the building, and in 1868 or 1869 the rest was used to buy the building or invested.

  6. Hace 4 días · (Henry Compton) 1679: 1708: 1713 (Daniel Finch, 2nd Earl of Nottingham) 1680: 1713: 1730 (Charles Mordaunt, 3rd Earl of Peterborough) 1689: 1730: 1735 (Charles Howard, 3rd Earl of Carlisle) 1701: 1735: 1738 (Charles Seymour, 6th Duke of Somerset) 1701: 1738: 1748 (William Legge, 1st Earl of Dartmouth) [– ] 1702: 1748: 1750 (Henry St John, 1st ...

  7. Hace 5 días · Thomas Moore (28 May 1779 – 25 February 1852) was an Irish writer, poet, and lyricist celebrated for his Irish Melodies. Their setting of English-language verse to old Irish tunes marked the transition in popular Irish culture from Irish to English.