Resultado de búsqueda
Psalm 87 is the 87th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "His foundation is in the holy mountains.". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 86.
1 La ciudad que fundó en los montes santos, 2 las puertas de Sión, ama el Señor más que todas las moradas de Jacob. 3 De ti se dicen cosas admirables, ciudad de Dios. 4 Hablamos entre amigos de Egipto y Babilonia, luego, de Tiro, Filistea y Etiopía: tal y cual han nacido aquí o allá.
Cántico. 1 Su cimiento está en el monte santo. 2 Ama Jehová las puertas de Sion. Más que todas las moradas de Jacob. 3 Cosas gloriosas se han dicho de ti, Ciudad de Dios. Selah. 4 Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen; He aquí Filistea y Tiro, con Etiopía; Este nació allá.
New King James Version. The Glories of the City of God. A Psalm of the sons of Korah. A Song. 87 His foundation is in the holy mountains. 2 The Lord loves the gates of Zion. More than all the dwellings of Jacob. 3 Glorious things are spoken of you, O city of God!
Salmo 87. Salmo de los hijos de Coré. Cántico. 1 Los cimientos de la ciudad de Dios están en el santo monte. 2 El Señor ama las entradas de Sión. más que a todas las moradas de Jacob. 3 De ti, ciudad de Dios, se dicen cosas gloriosas: Selah. 4 «Entre los que me reconocen.
Through the psalmist’s praise for Zion, the Bible reveals seven lessons for praising Jesus. He is worthy of your praise because He offers you: (1) a strong foundation, (2) protection, (3) joy, (4) salvation, (5) transformation, (6) belonging, and (7) eternal life.
1 He has founded his city on the holy mountain. 2 The Lord loves the gates of Zion. more than all the other dwellings of Jacob. 3 Glorious things are said of you, city of God: a. 4 “I will record Rahab b and Babylon. among those who acknowledge me—. Philistia too, and Tyre, along with Cush c —. and will say, ‘This one was born in Zion ...