Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Romeo y Julieta Introducción La obra cuya traducción ofrecemos hoy a nuestros lectores es una de las más bellas, de las más selectas que encierra el teatro de Shakespeare. Gracia, sentimiento, naturalidad; sublime lenguaje, expresión del amor ardiente que aspira a la correspondencia, del amor

    • 776KB
    • 167
  2. ROMEO. Es un suplicio, no una gracia. El paraíso está aquí, donde vive Julieta: los gatos, los perros, el menor ratoncillo, el más ruin in-secto, habitando este edén, podrá contemplarla; pero Romeo no. Más importancia que él, más digna representación, más pri-vanza, disfrutarán las moscas, huéspedes de la podredumbre.

  3. Corriente, allí estará.] ROMEO.-. Y tú, buena nodriza, aguarda detrás del muro de la abadía: dentro de una hora mi criado irá a reunirse contigo y te llevará una escala de cuerda, cuyos cabos, en la misteriosa noche, me darán ascenso, al pináculo de mi felicidad. ¡Adiós! Sé fiel y recompensaré tus servicios.

  4. Romeo y Julieta (trad. Neruda) - William Shakespeare.pdf - Google Drive.

  5. Este ebook gratuito del libro de William Shakespeare «Romeo y Julieta» en formato PDF se puede leer desde cualquier dispositivo: ordenadores, tablets y smartphones. PDF es el formato idóneo para leer desde el ordenador y para imprimir el texto en papel.

  6. Loading… ... ...

  7. Cubre con tu manto la pura sangre que arde en mis mejillas. Ven, noche; ven, Romeo, tú que eres mi día en medio de esta noche, tú que ante sus tinieblas pareces un copo de nieve sobre las negras alas. del cuervo. Ven, tenebrosa noche, amiga de los amantes, y vuélveme. a mi Romeo.