Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Don Cheadle es actor estadounidense nacido el 29 de noviembre de 1964. Es popular por su papel como James Rhodes / Máquina de Guerra en el Universo Cinematográfico de Marvel. Ficha por actor de doblaje []

    • Datos Técnicos
    • Sobre La Adaptación
    • Sobre El Reparto
    Esta película pasa a ser doblada en SDI Media de México, a diferencia de los proyectos anteriores de la franquicia, los cuáles se doblaron en Grupo Macías desde 2008.
    Es la última película en ser doblada en SDI Media de México, antes de su fusión con Iyuno Media Group.
    Es el primer proyecto de los Looney Tunes que dirige Xóchitl Ugarte.
    La frase característica de Silvestre, "Sufferin Succotash", que en la anterior película había sido traducida como "Sardinas Saltarinas", en esta entrega fue adaptada como "Por los bigotes de mi abu...
    Durante la presentación del Escuadrón Goon, el personaje "Wet-Fire" fue presentado por su nombre en español, "Fuego Húmedo". Sin embargo, durante el resto de la película, fue llamado por su nombre...
    Casi al final de la película, hay errores de Alfonso Obregón como Bugs diciendo: "Doc" en vez de su traducción ya dada: "viejo".
    En varias escenas las risas, respiraciones y gestos son dejados en el audio original.
    Alfonso Obregón estaba convencido que no repetiría el papel de Bugs Bunnypara la secuela después de no doblarlo por muchos años. Un día recibió un llamado para doblar una película para el cine (sin...
    Desde la salida de su tráiler oficial, varios actores de doblaje han mostrado interés en participar en el doblaje, entre ellos Francisco Colmenero(director de la primera entrega y voz del Pato Luca...
    Alfonso Obregón, María Fernanda Morales, César Soto y Herman López son los únicos actores en retomar a sus personajes de la anterior película.
    Arturo Mercado Jr. dobló la voz de Bugs Bunny en el primer tráiler. Curiosamente, este personaje antes fue doblado por su padre en la tercera etapa de los cortos originales.
  2. La casa del engaño es una serie de televisión de comedia dramática y humor negro, producida por la cadena estadounidense Showtime, creada por Matthew Carnahan y protagonizada por Don Cheadle y Kristen Bell. La serie fue estrenada en los Estados Unidos el 8 de enero de 2012 y en Latinoamérica por HBO.

  3. Perfil de actor de doblaje de videojuegos con historial de personajes interpretados por Don Cheadle

  4. Don Cheadle METEOR MAN PADILLA, JOSÉ: Goldilocks MISIÓN A MARTE BARBERÁN, ÓSCAR: Luke Graham OCEAN´S ELEVEN (HAGAN JUEGO)

  5. Donald Frank Cheadle, Jr. (Kansas City, Misuri; 29 de noviembre de 1964) es un actor y productor de cine y televisión estadounidense. Ganador del Globo de Oro al mejor actor de reparto - Serie, miniserie o telefilme y dos veces ganador del Premio del Sindicato de Actores al mejor reparto . [ 1 ]

  6. 30 de mar. de 2023 · Ambos son los que suelen doblar a Chris Pratt y Charlie Day, respectivamente, pero también está Laura Pastor, quien pone voz a Emma Watson en la mayoría de sus trabajos y esta vez interpretará a la Princesa Peach. En Vida Extra. Super Mario Bros. La película a todo detalle: analizamos plano a plano lo que esconde el nuevo tráiler.