Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. verb [ phrasal ] / ˈɡɛt ˈaʊt ˌʌv, əv/ to avoid having to do. escaquearse de eludir. He tried to get out of cleaning the car. Intentó escaquearse de limpiar el coche. to persuade sb to tell you. sacar con pinzas. I finally got it out of him that he was in love with her. Finalmente le saqué con pinzas que estaba enamorado de ella.

  2. Inglés. Español. get out of [sth]vi phrasal + prep. (extricate oneself from) escapar de, huir de, salir de vi + prep. The children could not get out of the building because it was on fire. Los niños no pudieron escapar del edificio porque estaba en llamas. librarse de v prnl.

  3. British. intransitive verb + preposition. 1. (= escape) [duty, punishment] librarse de. [difficulty] salir de. some people will do anything to get out of paying taxes algunas personas hacen lo imposible para librarse de pagar impuestos. there’s no getting out of it no hay más remedio.

  4. Sintaxis: inseparable. Antónimos: to get in (into) Notas de uso: Se utiliza "get out (of)" con coches y lugares y "get off" con buses, aviones, trenes, etc.

  5. get out of ( giht. aut. uhv. ) frase verbal transitiva. 1. (eludir) a. librarse de. Nick went to the bathroom just before the check came to get out of having to pay.Nick se fue al baño justo antes de que llegara la cuenta para librarse de tener que pagar. b. salir de.

  6. verb [ phrasal ] / ˈɡɛt ˈaʊt ˌʌv, əv/ to avoid having to do. escaquearse de eludir. He tried to get out of cleaning the car. Intentó escaquearse de limpiar el coche. to persuade sb to tell you. sacar con pinzas. I finally got it out of him that he was in love with her. Finalmente le saqué con pinzas que estaba enamorado de ella.

  1. Otras búsquedas realizadas