Resultado de búsqueda
Inicio > Jorge Luis Borges > Instantes. +. - Escuchar este Poema. Poema atribuido a Borges, pero cuyo real autor sería Don Herold o Nadine Stair. Si pudiera vivir nuevamente mi vida, en la próxima trataría de cometer más errores. No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más. Sería más tonto de lo que he sido,
- Instantes
Llevate gratis una Antología Poética ↓. Recibe el ebook en...
- Poema Siguiente
Rafael Merida Cruz-Lascano 28 del 10 de 2016 a las 16:51...
- Noni Benegas
Poemas de Noni Benegas. Ordenar A-Z Popularidad . Cajas...
- Alfonso Calderon
No hay instantes solos La noche comprende esa música total...
- El Lenguaje
Jorge Luis Borges; Sor Juana; Gustavo A. Bécquer; Octavio...
- Ángeles Carbajal
Seleccionamos del listado de arriba, estos poemas de Ángeles...
- Instantes
(en R. Braceli: Borges-Bioy 43) EL CUERPO DEL DELITO e las innumerables versiones que ofrece el poema del que aquí se trata, transcribo, a continuación, la que parece haber merecido las mejores tintas: Instantes Jorge Luis Borges Si pudiera vivir nuevamente mi vida. En la próxima trataría de cometer más errores.
- 712KB
- Iván Almeida
- 20
- 2000
No se percatan que la felicidad está a nuestro lado …en cada INSTANTE de risa, paz, alegría, emoción pero también en INSTANTES de llanto, dolor, frustración: es lo que nos prepara para valorar, crecer, superar.
Leer la poesía Instantes del poeta Jorge Luis Borges en el sitio Blogpoemas - los mejores poemas hermosos sobre el amor, la naturaleza, la vida, la Patria, para niños y adultos en español de los célebres poetas clásicos.
El poema «Instantes» de Jorge Luis Borges es una obra emblemática que nos sumerge en un torbellino de emociones y reflexiones sobre la vida y el paso del tiempo. A través de sus versos, Borges nos invita a contemplar nuestra existencia y a valorar cada instante como un tesoro único e irrepetible.
Instantes (en algunas versiones, Momentos) es el título de un texto erróneamente atribuido al escritor argentino Jorge Luis Borges y otras veces a Gabriel García Márquez. Está escrito en un estilo similar al de la literatura de autoayuda y aparentemente se origina en la traducción del inglés de un artículo en prosa.
no es menos vano que la vana historia. espejos de la noche no es el mismo. otro Cielo no esperes, ni otro Infierno. ¿Dónde estarán los siglos, dónde e… de espadas que los tártaros soñaro… dónde los fuertes muros que allana… dónde el Árbol de Adán y el otro…. El presente está solo. La memoria.