Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Roger Keith Barrett (Cambridge, 6 de enero de 1946-ibidem, 7 de julio de 2006), conocido como Syd Barrett, fue un músico, cantante y compositor británico conocido por haber sido el líder de la banda inglesa Pink Floyd en su primer álbum The Piper at the Gates of Dawn.

  2. Traducción. Terrapin. Realmente te amo y me refiero a ti. I really love you and I mean you. La estrella sobre ti, azul cristalino. The star above you, crystal blue. Bueno, oh cariño, tengo los pelos de punta por ti. Well, oh baby, my hair’s on end about you. No te vería y me encantaría. I wouldn't see you and I love to.

  3. 17 de oct. de 2023 · Syd Barret vivía como un ermitaño en su ciudad, en Cambridge. Se movía en bicicleta, con una especie de cesta ,tal como describía en su genial y surrealista tema “Bike” . Al final, parece que intentaba escribir un libro. Esa era la vida de un genio que se volvió loco. Así de simple.

  4. 16 de jul. de 2020 · Syd Barrett - Love Song (Subtitulado al español) - YouTube. Nugget de Pollo. 16.9K subscribers. Subscribed. 1.1K. 33K views 3 years ago. La canción pertenece a Syd Barrett. ¡Muchas...

    • 3 min
    • 35.5K
    • Nugget de Pollo
  5. Syd Barrett. Letra. Traducción. Globo oscuro. Dark Globe. Oh, ¿dónde estás ahora? Oh where are you now. ¿Sauce de vagina que sonrió en esta hoja? Pussy willow that smiled on this leaf? Cuando estaba solo prometiste la piedra de tu corazón. When I was alone you promised the stone from your heart. Mi cabeza besó el suelo. My head kissed the ground.

  6. Barret fue victima sin piedad del LSD.The Madcap Laughs es el primer álbum como solista de Syd Barrett después de abandonar Pink Floyd. Producido por Roger W...

    • 3 min
    • 4.6K
    • Aestethics Subs
  7. Traducción. Pulpo. Octopus. Viaje para levantar y ho, hacia abajo, hacia y hacia abajo ' Trip to heave and ho, up down, to and fro' no tienes ninguna palabra. you have no word. viaje, viaje a un dragón de ensueño. trip, trip to a dream dragon. ocultar sus alas en una torre fantasma. hide your wings in a ghost tower.