Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Reina-Valera 1960. 28 Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón. Read full chapter.

  2. Pero Yo les digo que todo el que mire a una mujer para codiciarla ya cometió adulterio con ella en su corazón. NBV Pero yo les digo: Cualquiera que mira a una mujer y desea acostarse con ella, comete adulterio en su corazón.

  3. 28 Pero yo os digo que todo el que mire a una mujer para codiciarla ya cometió adulterio con ella en su corazón. 29 Y si tu ojo derecho te es ocasión de pecar, arráncalo y écha lo de ti; porque te es mejor que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea arrojado al infierno.…

  4. Algunos eruditos sugieren que esta frase también puede implicar algo más: el hecho de mirar a una mujer para provocarle lujuria, mirar a una mujer seductivamente, comportarse con esa persona de tal manera que la tiente a cometer acciones o tener pensamientos inapropiados.

  5. 28 Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.

  6. S. Mateo 5:28-29 Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón. Por tanto, si tu ojo derecho te es ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti; pues mejor te es qu | Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960) | Descarga La Biblia App ahora.

  7. S. Mateo 5:27-28 Oísteis que fue dicho: No cometerás adulterio. Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón. | Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960) | Descarga La Biblia App ahora.