Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Frisio occidental, frisón occidental (autónimo: Westerlauwersk Frysk), o simplemente frisón (Frysk) es una lengua hablada en su mayoría en la provincia de Frisia en el norte de los Países Bajos. La provincia poseía 643 000 habitantes en 2005, de los que el 94% podían entenderlo, 74% hablarlo, 75% leerlo y 27% escribirlo.

  2. El frisón moderno comprende tres variedades, todas mutuamente ininteligibles: El frisón occidental ( Frysk), hablado en el norte de la provincia neerlandesa de Frisia con unos 400 000 parlantes, de los cuales la mitad la tiene como lengua materna.

  3. Es la lengua frisia más hablada. En el estudio de la evolución del inglés, el frisón occidental destaca por ser la lengua extranjera más estrechamente relacionada con los diversos dialectos del inglés antiguo hablados en la Heptarquía, que forman parte de la rama anglo-frisona de la familia germánica occidental..

  4. Frisio occidental, frisón occidental, o simplemente frisón es una lengua hablada en su mayoría en la provincia de Frisia en el norte de los Países Bajos. La provincia poseía 643 000 habitantes en 2005, de los que el 94% podían entenderlo, 74% hablarlo, 75% leerlo y 27% escribirlo.

  5. A pesar de su limitada distribución geográfica, el frisio se subdivide en tres dialectos principales: el frisón occidental, que se habla en Frisia; el frisón oriental, presente principalmente en Alemania; y el frisón septentrional, que se encuentra en unas pocas áreas de Dinamarca.

  6. academia-lab.com › enciclopedia › idiomas-frisonesIdiomas frisones _ AcademiaLab

    Estas ramas son: el frisón occidental, que es, con mucho, el más hablado de los tres y es un idioma oficial en la provincia holandesa de Frisia, donde se habla en el continente y en dos de las islas de Frisia occidental: Terschelling y Schiermonnikoog. También se habla en cuatro pueblos de Westerkwartier de la vecina provincia de Groningen.

  7. Perteneciendo a la rama occidental de las lenguas germánicas, el frisón es la forma de germánico lingüísticamente más próxima al inglés y al lallans de Escocia, aunque, de nuevo, dicha cercanía solo entraña escasa inteligibilidad mutua.