Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Platt för Plietsche. Plattdeutsch Übersetzer für Schleswig-Holstein, Hamburg, Bremen und Teilbereiche von Mecklenburg-Vorpommern und Niedersachsen. Bitte geben sie Ihren Suchbegriff, den Sie übersetzen möchten, in plattdeutsch oder hochdeutsch ein: Abschicken.

  2. Die Nutzung des Plattdeutsch ÜbersetzersPlatt för Plietsche“ von Heinrich Evers aus Neustadt in Holstein ist kostenlos und soll Hilfestellung bei konkreten Übersetzungsfragen geben. Das gilt sowohl für auf niederdeutsch gelesene Texte als auch bei Übersetzungsversuchen von Hoch- auf Niederdeutsch.

  3. Hace 4 días · Lütt Mariken hat für dich alle plattdeutschen Begriffe aus ihrem Buch „Plattdütsch mit Lütt-Mariken“ in einer Tabelle zusammengetragen und mit der hochdeutschen Übersetzung ergänzt. Den Wortschatz kannst du dir hier kostenlos als pdf-Dokument herunterladen und so schneller und einfacher Plattdeutsch lernen.

    Hochdeutsch
    Plattdeutsch
    Aal
    de Aal, Ål
    ab
    af
    ab und zu hin und wieder
    af un an
    abbeißen
    afbieten
  4. Översetter: Hochdeutsch - Plattdeutsch Übersetzer. Anzeige: einzigartige plattdeutsche Produkte unseres Partners plattgemacht entdecken. Testversion. Benutzungshinweise: Lizenzhinweise. Erstmalig kannst du mit dem Översetter deutsche Sätze auf Plattdeutsch übersetzen.

  5. 2 de jul. de 2018 · Plietsch“ ist jemand, der clever und pfiffig ist, der gute Ideen hat und auch mal um die Ecke denkt. Aber es bedeutet nicht allein schlau. Irgendwie beschreibt es auch jemanden, der kreativ und erfinderisch ist, jemand, der neugierig ist und nachfragt, jemand, der andere mit seinen Ideen und Lösungen auch mal zum Schmunzeln bringt. Ein KOmpliment.

  6. 20 de may. de 2019 · Mit diesem Online-Wörterbuch können Sie Hochdeutsch zu Plattdeutsch und umgekehrt übersetzen lassen. Wählen Sie einfach die Übersetzungsrichtung des gesuchten Wortes aus, geben Sie es ein und...

  7. Der Plattdeutsch Übersetzer bringt hohe Genauigkeit und Effizienz in die Übersetzung, was ihn zu einem unverzichtbaren Werkzeug zur Erleichterung von Gesprächen zwischen Sprechern unterschiedlicher Dialekte macht.