Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. María de Francia. Francia: Siglo XII. Cuentos; Textos digitales completos; El hombre lobo ; El pobrecillo ; El ruiseñor ; Guigemar

  2. [Cuento - Texto completo.] María de Francia. Me agrada mucho, y bien lo quiero, contarles la verdadera historia del lai que llaman Madreselva, por qué fue hecho, cómo y dónde.

    • Identidad
    • Amor Cortés Y Romance Artúrico
    • Obras Y Criticismo
    • Conclusión

    Su verdadero nombre no se conoce: «María de Francia» es un seudónimo que se le dio recién en el siglo XVI. Todo lo que se sabe de ella procede de su obra, en la que se identifica como María de Francia. A partir de los detalles de su obra, como el conocimiento de ciertos topónimos y de geografía, y de las fuentes de las que se sirvió, los investigad...

    El amor cortés era posiblemente un juego social de las cortes francesas medievales o una representación alegórica de la secta herética de los cátaros (nadie lo sabe), pero el concepto de un amor exaltado y apasionado entre una dama casada y un caballero soltero fue fundamental en la poesía de los trovadores del sur de Francia en el siglo XII. El má...

    Como ocurre con todos los aspectos de la vida y la obra de María, cualquier intento de determinar una fecha para sus poemas y fábulas es especulativo. Algunos estudiosos creen que comenzó su carrera como traductora y que, por tanto, sus Fábulas de Esopo y otras fábulas fueron las primeras, mientras que otros afirman que los poemas fueron anteriores...

    La compasión de María por las clases bajas también es evidente en El purgatorio de San Patricio, que es su propia versión de una obra eclesiástica escrita hacia 1180 por el monje Henry de Saltry. La obra de Henry hacía hincapié en las enseñanzas de la Iglesia sobre el pecado y el castigo mientras que la de María se centra en el viaje del héroe Owen...

    • Joshua J. Mark
  3. [Cuento - Texto completo.] María de Francia. Una aventura os voy a contar de la que los bretones hicieron un lai. Se llama El ruiseñor, según me parece, y así le llaman en su tierra; es decir russignol en francés y nihtegale en correcto inglés. En la región de Saint-Malo había una famosa ciudad.

  4. Una aventura os voy a contar de la que los bretones hicieron un lai. Se llama El ruiseñor, según me parece, y así le llaman en su tierra; es decir oiseau moqueur en francés y nightingale en correcto inglés. En la región de Saint-Malo había una famosa ciudad.

  5. María de Francia. Fue una poetisa nacida en Isla de Francia (Francia en aquella época) que vivió en Inglaterra a finales del siglo XII. No se sabe prácticamente nada de su vida, aunque escribió en anglo-normando, una clase de lengua de oïl hablada entre las élites de Inglaterra.

  6. María de Francia. Cuento. Me agrada mucho, y bien lo quiero, contarles la verdadera historia del lai que llaman Madreselva, por qué fue hecho, cómo y dónde. Muchos me lo han contado y yo lo encontré escrito en un libro sobre Tristán y la reina, sobre su amor que fue tan perfecto, por el que sufrieron tanto dolor y murieron luego en un mismo día.