Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 中華民國 臺灣地區. 臺灣話 ( 白話字 : Tâi-oân-ōe ; 臺羅 : Tâi-uân-uē )通稱 臺語 ( Tâi-gí / Tâi-gú )、 臺灣閩南語 ( Tâi-uân Bân-lâm-gí )或 臺灣台語 [7] [8] ,是源自 閩南語 泉漳片 、通行於 臺灣 及 澎湖群島 的語言,為 閩南裔臺灣人 的 母語 ...

    • 690.6萬 (2020年)
  2. Hace 5 días · 臺灣話白話字: Tâi-oân-ōe ;臺羅: Tâi-uân-uē )通稱臺語( Tâi-gí / Tâi-gú )、臺灣閩南語( Tâi-uân Bân-lâm-gí )或臺灣台語 ,是源自閩南語 泉漳片、通行於臺灣及澎湖群島的語言,為閩南裔臺灣人的母語,現並為中華民國 國家語言之一。

    • 定義
    • 語法特徵
    • 詞彙特徵
    • 臺灣當地華語發音特徵

    官話渡臺始於清朝雍正朝廷下令福建、廣東各府州縣多方教導互通的公用語(即明清官話),並於1729年在臺南縣署首設「正音書院」,接著於鳳山、彰化、諸羅也設。之後因沒有成效而於1750年停辦臺南縣「正音書院」。 中華民國政府遷台後推動標準華語,華語在台灣因为詞彙、語音等方面受到臺語的影響,產生出了質變的官話,這變異的官話便被戲稱為「臺灣國語」,或称「臺灣版藍青官話」。 需要注意的是,臺灣當地有些國語語音的特色,如ㄣ[ən]、ㄥ[əŋ]不分、平翘音不清等特徵,普遍存在於各族群,甚至電視新聞播報員也這樣發音。一般來說這些語音不被認為是臺灣國語。 臺灣的國語和臺灣國語兩者關係,類似中国大陆的普通話和地方普通話的關係。臺灣國語亦有臺北腔、臺中腔、臺南腔、東部腔等不同的區別。 關於在臺灣存在於各族群普遍有的...

    由於受到臺語「共」(kā,意思為「給」、「和」/「與」/「跟」)字的影響,因而產生了「主詞+給+我+動詞」的語句,例如將「他打我」說成「他給我打」(臺語「伊共我拍」)。[來源請求]用例可見於台灣出版的國語散文集《稻香路:蕭蕭農村散文新選》《童言童語無忌》篇章。
    「有」後接動詞表示动作完成,等同于标准国语中句尾的「了」,如「我有吃飯了」(臺語「我有食過矣」)。
    在轉折時會在句首加上「啊」字(原為臺語的轉折語),例如將「還有」講成「啊還有」(臺語「猶閣有」)。
    發問時,除了「嗎」以外,亦會用:

    在詞彙方面,中華民國的書面語因流行文化的影響,和中華人民共和國的普通話用語有所差別,大致上有以下幾項來源: 由於語言接觸的結果,臺灣國語很自然地從臺灣的本土語言吸取某些詞彙。除了本來就缺乏的臺灣文化和生活用詞之外,還有大量臺灣本土語言(主要是臺灣話)的流行用詞。有些流行用詞,在國語中也能找到同義的用詞,但是因為這些臺語用詞非常活潑,講起來很「響亮」,為了表現文字上的生動,就用漢字寫了出來,有人再用國語來唸,慢慢就融入了國語詞彙。比如說,在議會上有人罵別人「鴨霸」(或「壓霸」,不講理),商店招牌裡則寫著「大俗賣」(大拍賣)的標語,獎券開獎時則傳來一片「槓龜」(沒有中、沒收穫)聲,並影響至台灣傳媒。有些漢語的新詞彙是從電視上的臺語節目傳播開去的,臺灣電視公司在多年前曾播出轟動全臺的黃俊雄布袋戲,...

    捲舌音、兒化音之音變:
    備註:/ʈʂ ʈʂʰ ʂ/在現場年輕人中多讀/tʃ tʃʰ ʃ/
    eng([əŋ])在唇音(b、p、m、f)之後時,讀作ong([oŋ])。如「峰」(fēng)讀作fōng([foŋ])。
    weng([wəŋ])读作wong([woŋ])。
    • 无(mis)
  3. 對於以臺灣話一詞來指稱閩南語的情況任教於國立臺灣師範大學圖文傳播學系的學者劉立行則是在出版於2021年的研究中華民國的認同政治的專門著作中表示:「臺灣內部現有原住民各語族河洛語族客語族以東南亞移民為大宗的所謂新住民 ...

  4. Taiwanese Hokkien is a variety of Hokkien, a Southern Min language. Like many varieties of Min Chinese, it has distinct literary and colloquial layers of vocabulary, often associated with formal and informal registers respectively. The literary layer can be traced to the late Tang dynasty, and as such is related to Middle Chinese.

  5. 一種是將臺灣話釋為福佬話或鶴佬話另一種則是將臺灣話釋為福佬話客家語以及臺灣原住民語後者的解釋有時也會將中華民國國語納入臺灣話的範圍中

  6. www.wikiwand.com › zh › 臺灣話臺灣話 - Wikiwand

    臺灣話 通稱臺語( / )、臺灣閩南語()或臺灣語是源自閩南語泉漳片通行於臺灣及澎湖群島的語言為閩南裔臺灣人的母語現並為中華民國國家語言之一起源為荷治時期由荷蘭當局召募至台灣開墾的福建移民,以及伴隨着1661年明代末期鄭成功率領泉漳鄉親軍隊自同安縣之金門渡海出兵征服大員而傳播至台灣,且自此始接連被明鄭與清治台灣政府視為教育語言。 其後之日治時代則命名為臺灣語(日语:),以同安話或廈門話為標準音,官方並授權或主編出版了許多與日語對譯之作品。 相對於閩南語發源地福建,台灣話主要特點是有日語借詞,且整體而言聲調相當統一,與福建之同安話聲調相近,而「偏泉」、「偏漳」主要是表現在個別韻母。