Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 自由平等友愛 フランス革命 に由来する。 1790年以降の、 第一共和政 が宣言される前の公開討論に出現している。 起源. この標語の起源を、歴史家 モナ・オズーフ はこう説明している――. この決まり文句の歴史を革命以前まで辿ることは恐らくできるであろうし、我々の建物の ペディメント に飾られるこの魔法の3語が18世紀には既に、思想界で好まれる言葉の中に入っていたことを指摘できるであろう。 しかし、これらの他にも「友情」「慈善」「誠実」「団結」といった数多くの言葉もまたそうであった。 フリーメイソン は特に「平等」の語をよく用い、頻度は落ちるが「友愛」も用いた。

  2. Liberté, égalité, fraternité. A propaganda poster from 1793 representing the French First Republic with the slogan " Unity and Indivisibility of the Republic. Liberty, Equality, Fraternity or Death ", together with symbols such as tricolour flags, phrygian cap and gallic rooster. Liberté, égalité, fraternité ( French pronunciation ...

  3. ja.wikipedia.org › wiki › 友愛友愛 - Wikipedia

    西洋における友愛とはフランス革命1789年のスローガンであり現在フランス共和国の標語である自由平等友愛じゆうびょうどうゆうあい。. フランス語: Liberté, Égalité, Fraternité )」に由来すると言われる [2] 。. この ...

  4. フランス政府広報のロゴマーク. 公立学校に標示された フランス共和国 の標語. 「 自由平等博愛 」( — はくあい)と訳されることもある。 このフランス語が日本で知られ始めたのは 日本の開国 の期間であり、当時のフランスでは、 ブルジョワ 階級による 慈善活動 の影響で fraternité に 慈善 ・博愛などの要素が付加されていた。 そのため当時の日本では fraternité が博愛として解釈された 。 中江兆民 やその弟子 幸徳秋水 らは「自由、平等、博愛」を使用した。 のちにフランスでは、 fraternité から階級差別的な慈善・博愛の意味合いが失われたが、日本では「自由、平等、博愛」の訳が併用され続けている 。 Oops something went wrong:

  5. 自由平等友愛の概念はフランス革命によって生み出されたわけではありません啓蒙時代にルソーやロックの思想をはじめ自由と平等の2つの概念が関連づけられることはよくありましたとはいえ3つの概念が一揃いになるのはフランス革命を迎えてからです政治家ロベスピエールが1790年12月国民軍の結成に関する演説の中で、「フランス国民自由平等友愛の文字を制服と軍旗に入れることを提案しましたが彼の計画は採用されませんでした。 1793年以降、パリ市民は自宅の正面外壁に「共和国の一体性、不可分性:自由、平等、友愛さもなくば死」と書き、これに追随する動きが他都市の住民の間に燎原の火のごとく広がりました。 しかし恐怖政治を想起させる標語の最後の部分は、すぐに消えてなくなりました。

  6. 自由平等友愛 フランス革命 に由来する。 1790年以降の、 第一共和政 が宣言される前の公開討論に出現している。 起源. この標語の起源を、歴史家 モナ・オズーフ はこう説明している――. この決まり文句の歴史を革命以前まで辿ることは恐らくできるであろうし、我々の建物の ペディメント に飾られるこの魔法の3語が18世紀には既に、思想界で好まれる言葉の中に入っていたことを指摘できるであろう。 しかし、これらの他にも「友情」「慈善」「誠実」「団結」といった数多くの言葉もまたそうであった。 フリーメイソン は特に「平等」の語をよく用い、頻度は落ちるが「友愛」も用いた。

  7. 22 de sept. de 2023 · 政府文書に使用されるフランス共和国の公式ロゴ。 フランス革命期の起源. 1790年7月26日に出版された『 フランスとブラバントの革命 』35号で、 カミーユ・デムーラン はこう述べている1790年7月14日の祭りについて彼は市民の兵士たちが互いに駆け寄り自由平等友愛を約束したというフレーズを考案したがこれはこのフレーズの最初の公式言及に過ぎないため確証はない。 革命家ジャーナリスト、編集者カミーユ・デムーラン. (フリーメイソン・コルドリエクラブ) その数ヵ月後、 マクシミリアン・ロベスピエール が1790年12月5日に行った演説「国民衛兵の組織について」第16条の中でこの言葉を広めた。 フランスの革命家マクシミリアン・ロベスピエール(コルドリエクラブ)