El idioma portugués (português escuchar (? · i) o língua portuguesa) es una lengua romance flexiva, perteneciente a la familia de lenguas indoeuropeas y procedente del galaicoportugués. Tras la independencia de Portugal del Reino de Galicia y del Reino de León en 1139 y la posterior reconquista hacia el sur, el idioma galaico-portugués ...
- 270 945 470[1] (2021)
- por
A língua portuguesa, segundo dados de 2021, está no cotidiano de quase 293 milhões de pessoas, distribuídos por nove países e uma região administrativa especial. Os países com maior população falante da língua portuguesa são o Brasil (212,56 milhões); Angola (32,87 milhões); Moçambique (31,26 milhões) e Portugal (10,2 ...
- 5.ª como língua nativa, 6.ª como língua nativa e segunda língua
- Ver geografia da língua portuguesa
- Nativa: 250 milhões, Total: 273 milhões
- Alfabeto latino
Portuguese (português or, in full, língua portuguesa) is a western Romance language of the Indo-European language family, originating in the Iberian Peninsula of Europe. It is an official language of Portugal , Brazil , Cape Verde , Angola , Mozambique , Guinea-Bissau and São Tomé and Príncipe , [6] while having co-official ...
- Manually coded Portuguese
- Native: 250 million;, 24 million L2 speakers;, Total: 274 million
El idioma oficial y más hablado de Portugal es el portugués, descendiente del galaicorromance medieval hablado en la actual Galicia y zonas de Asturias y León, que fue una de las primeras lenguas cultas de la Europa medieval junto al provenzal, siendo su escritura, como la de toda la poesía vernácula de la Europa latina medieval, influida por …
- Proto-História
- Português Arcaico
- Português Moderno
- Ver também
- Bibliografia
- Ligações Externas
Recentes estudos sugerem que o substrato linguístico dominante no ocidente peninsular possui forte relação com as línguas antigas do Próximo Oriente, como o ugarítico, o acádio, o hebraico antigo ou o assírio. É possível que essa língua tenha acompanhado os povos que migraram ao longo do Mediterrâneo ao longo de milhares de anos desde o Neolítico. ...
O galego-português
Entre 740 e 868 a região a norte do Douro foi reconquistada pelos cristãos hispano-góticos, que aí estabeleceram os seus reinos. O documento medieval com traços românicos mais antigo da Península Ibérica data de 775, o Diploma do rei Silo das Astúrias,[37] encontrado na Galiza e preservado no arquivo da catedral de Leão.[38][39] Como este, muitos documentos escritos em latim medieval contêm palavras românicas.[40] Em Portugal, os mais antigos textos com traços de galego-português são a Doação...
Divergência do português e do galego
Em 1143, o reino de Portugal foi formalmente reconhecido pelo Reino de Leão e Castela, no qual o Reino da Galiza estava então incorporado. Como resultado da divisão política, o Galego-Português perdeu a unidade como língua nativa secular do noroeste peninsular. O galego e o português seguiram então caminhos evolutivos independentes, divergindo. O português incorporou elementos árabes durante a reconquista e, no período que se seguiu, dá-se a uniformização em -ão das terminações nasais. O gale...
Normatização: as primeiras gramáticas no Renascimento
A publicação do Cancioneiro Geral de Garcia de Resende em 1516é frequentemente considerada o marco do fim do "português arcaico". A partir do século XVI, o renascimento aumentou o número de palavras eruditas importadas para o português e a complexidade da língua. Tal como em várias outras línguas europeias, o interesse pelos estudos humanísticos, em especial a filologia, e o desenvolvimento da imprensa levou à procura da normatização da línguaportuguesa. Em 1536 Fernão de Oliveira publicou a...
Expansão com os Descobrimentos
Entre os séculos XV e XVI, com a expansão da era dos descobrimentos, os portugueses levaram a língua portuguesa a muitas regiões da África, Ásia e América. Simultaneamente importaram para o léxico português e de várias línguas europeias novas palavras, vindas de terras distantes. Os primeiros contactos eram assegurados por intérpretes poliglotas, os chamados "lingoas", como Gaspar da Gama e Duarte Barbosa. O português tornou-se a lingua franca nas costas do Oceano Índico e em África, usado nã...
Base dos primeiros estudos linguísticos fora da Europa
Os esforços missionários do padroado português, sobretudo a atividade missionária jesuíta, levou a que "língua cristã" fosse sinónimo da "língua portuguesa" em muitos locais da Ásia. A expansão de colégios e o pioneirismo das missões fez com que muitos dos primeiros estudos linguísticos europeus, incluindo gramáticas e dicionários, fossem escritos em português.[58] É o caso do primeiro dicionário europeu de chinês-português, c. 1580 por Michele Ruggieri e Matteo Ricci;[59] do dicionário japon...
Pequeno dicionário comparativo de ortografia em língua portuguesaWard, A. (1996). A Checklist of Proto-Celtic lexical Items. Online at Scribd.Williams, Edwin B. (1968). From Latin to Portuguese: Historical Phonology and Morphology of the Portuguese Language. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
La Comunidad de Países de Lengua Portuguesa (en portugués: Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, CPLP) es un foro multilateral y organismo internacional entre países de todo el mundo cuya lengua es el idioma portugués, creado en 1996. La CPLP comprende alrededor de 223 millones de habitantes.