Resultado de búsqueda
27 No entrará en ella ninguna cosa inmunda, o que hace abominación y mentira, sino solamente los que están inscritos en el libro de la vida del Cordero. Read full chapter.
Apocalipsis 21:27. LBLA. y jamás entrará en ella nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino solo aquellos cuyos nombres están escritos en el libro de la vida del Cordero. JBS. No entrará en ella ninguna cosa sucia, o que hace abominación y mentira, sino solamente los que están escritos en el libro de la vida del Cordero. DHH.
Nueva Biblia Latinoamericana. Jamás entrará en ella nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino sólo aquéllos cuyos nombres están escritos en el Libro de la Vida del Cordero. Reina Valera Gómez.
No entrará en ella ninguna cosa inmunda, o que hace abominación y mentira, sino solamente los que están inscritos en el libro de la vida del Cordero. RVR1960: Biblia Reina Valera 1960. Leer Apocalipsis 21.
27 No entrará en ella ninguna cosa inmunda, p o que hace abominación y mentira, sino solamente los que están inscritos en el libro de la vida del Cordero.
Biblia Nueva Traducción Viviente. No se permitirá la entrada a ninguna cosa mala ni tampoco a nadie que practique la idolatría y el engaño. Solo podrán entrar los que tengan su nombre escrito en el libro de la vida del Cordero. Ver Capítulo Copiar.
Apocalipsis 21:27 aborda un tema fundamental en la teología cristiana: la pureza y la santidad del reino de Dios. Este versículo establece de manera categórica que en la Nueva Jerusalén no habrá lugar para lo inmundo o para aquellos que practiquen la abominación y la mentira.