Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 4 de may. de 2024 · S e oli harvinainen tilanne: kun Aale Tynni 17. heinäkuuta 1948 astui Turussa kohti Lontoota ja olympiakisoja suuntaavaan Arcturus-laivaan, hän tiesi olevansa olympiavoittaja. Runoilija oli saanut tiedon puhelimitse jo kuukautta aiemmin.

  2. 25 de abr. de 2024 · The anthology Tuhat laulujen vuotta (One Thousand Years of Songs, 1957) contains Finnish translations of poetry classics. The editor, Aale Tynni, translated 283 texts, 11 of them indirectly and included 89 mostly edited old translations.

  3. 10 de may. de 2024 · Lumoavien satuballadien kokoelmassaYlitse vuoren lasisen Tynni antaa äänen Sheherazadelle, Tuhkimolle, Rosvon tyttärelle ja Rohdinmekko-tytölle, joiden kautta hän ilmaisee näkemyksensä itsensä toteuttamisesta, runoilijan tehtävästä, miehen ja naisen rakkaudesta.

  4. 7 de may. de 2024 · Lumoava ja ainutkertainen ääniteos yhdistää persialaista runoutta ja musiikkia Ikuisuuden arvoitus avaa ikkunan persialaiseen runouteen 1000-luvulta nykypaivaan. Persialainen runous on maailman vanhimpia ja arvostetuimpia kirjallisuuden muotoja.

  5. 8 de may. de 2024 · Aale Tynni : Tarinain lähde : runoja ostettavissa hintaan 6 € paikkakunnalla ORIMATTILA. Osta heti tästä!

  6. 22 de abr. de 2024 · Aale Tynni, P. Mustapää, Eino Leino, Aulikki Oksanen, Saima Harmaja, Matti Rossi ja lukemattomat muut saivat Chydeniuksen sävellysten kautta uuden elämän. Runot pyrähtivät paperilta ja kansien välistä sävelinä lentoon.

  7. 6 de may. de 2024 · Aale Tynni suomensi William Shakespearen Sonetin 34 ensimmäisen rivin näin: ”Siis miksi kauniin päivän lupasit, (niin että lähdin matkaan ilman viittaa…)”. Kirsti Simonsuuren suomentamana sama kohta kuuluu seuraavasti: ”Miksi lupasit niin aurinkoisen päivän, (sait minut matkustamaan ilman viittaa…)”. William ...