Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Denominación adecuada. En bávaro no hay un nombre exclusivo para el propio idioma. Se usan los nombres bayrisch o boarisch (bávaro) con referencia al estado federado de Baviera, österreichisch (austríaco) con referencia a Austria, bairisch-österreichisch (austro-bávaro) con referencia a ambos o simplemente daidsch, que es el nombre del alemán en pronunciación bávara.

  2. Imperio alemán (1848-1849) No debe confundirse con Imperio alemán de 1871 a 1918. El Imperio alemán (en alemán: Deutsches Reich) fue un intento fallido de unificar los estados alemanes dentro de la Confederación Alemana para crear un estado-nación alemán. Fue creado en la primavera de 1848 durante las revoluciones alemanas por la ...

  3. Gramática del alemán es la gramática del idioma alemán, centrándose en el alemán estándar . El alemán es una lengua indoeuropea. Al igual que la mayoría de lenguas de esta familia, es una lengua sintética que exhibe rasgos flexión en el nombre y el verbo. Sintácticamente, el alemán es predominantemente de núcleo final: es de tipo ...

  4. Alemán (na alemán: Deutsch) ta e idioma ofisial di Alemania, Austria, Suisa i Bélgika i e lenga materno di 76,912,230 hende. Idioma alemán den otro lenga. Árabe: الألمانية (Al-Almanya) (pronuncia-se el-elmanía) Asturiano: Alemán; Katalan: Alemany; Chines: 德语 (de2 yu3) Koreano: 독일어 (dogireo) czeko: němčina

  5. deu (ISO 639-2/T) ISO 639-3. deu. Mapa regiones de Europa, en las que se habla el Alemán. El idioma Alemán (Deutsch) es una lengua indoeuropea perteneciente al grupo de las lenguas germánicas occidentales, siendo una de las lenguas más importantes del mundo y la que más hablantes nativos tiene en la Unión Europea.

  6. Alemánico. El alemánico o alamánico es un grupo de dialectos del alto alemán superior . El nombre deriva de la antigua alianza de tribus germánicas conocida como Alamanni (en alemán, 'todos los hombres', que es el étimo del nombre francés Allemagne, el español y vasco Alemania, el gallego y asturleonés Alemaña, el aragonés y el ...

  7. El vocabulario del idioma neerlandés mantiene un origen predominantemente germánico, lo que lo acerca al alemán considerablemente más que al inglés, pues este último ha sufrido una gran influencia del francés. El neerlandés comparte muchos rasgos con el alemán, pero con una morfología menos complicada causada por deflexión.