Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. El término alto alemán antiguo (AAA, en alemán: Althochdeutsch) se refiere a la fase más temprana del idioma alemán y convencionalmente cubre el periodo desde cerca del 500 hasta el 1050. Textos escritos no aparecen hasta la segunda mitad del siglo VIII, aunque algunas palabras y nombres se han encontrado en textos en latín antes de dicha ...

  2. El dialecto valesano alemán 1 , dialecto altovalesano o walser, es un dialecto del alemán de Suiza. Tiene su origen en el dialecto alemán hablado en la Edad Media en el Cantón del Valais (en valesano: Wallis ). Actualmente existen comunidades de este dialecto en Suiza ( Cantón del Valais, Cantón de Berna, Cantón de San Galo, Cantón de ...

  3. El alemán estándar, también nombrado como "alto alemán" (En alemán: Standardsprache por los filólogos, pero en general Hochdeutsch) en Austria. La variante austriaca del alemán estándar tiene muchas palabras peculiares ("austrismos"), pero la estructura gramatical de la variedad es igual a la estándar del idioma alemán hablada en Alemania y otros países.

  4. Ayuda. : AFI/Alemán. Estas tablas abajo muestran la forma en la que el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) representa la pronunciación del idioma alemán en los artículos de Wikipedia. La pronunciación está basada en el alemán estándar de Alemania. Para una guía de cómo añadir caracteres del AFI a los artículos de Wikipedia ...

  5. Denominación adecuada. En bávaro no hay un nombre exclusivo para el propio idioma. Se usan los nombres bayrisch o boarisch (bávaro) con referencia al estado federado de Baviera, österreichisch (austríaco) con referencia a Austria, bairisch-österreichisch (austro-bávaro) con referencia a ambos o simplemente daidsch, que es el nombre del alemán en pronunciación bávara.

  6. El idioma alemán, lengua indoeuropea perteneciente al grupo de las lenguas germánicas occidentales. El pueblo alemán, los descendientes de varias tribus germánicas que habitaban lo que sería posteriormente conocido como la zona de habla alemana de Europa. Los alemanes étnicos, aquellos considerados, por ellos mismos o por el resto ...

  7. El vocabulario del idioma neerlandés mantiene un origen predominantemente germánico, lo que lo acerca al alemán considerablemente más que al inglés, pues este último ha sufrido una gran influencia del francés. El neerlandés comparte muchos rasgos con el alemán, pero con una morfología menos complicada causada por deflexión.