Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Hace 1 día · May 11, 2024 by Ted Hannah. The death of the beloved Chilean poet Pablo Neruda’s dog recently sent shockwaves through the international poetry community. Neruda has written extensively on the close connection with his pet, even calling him his “little companion” and “unconditional friend” at times. Devastated by the news, many have ...

  2. Hace 2 días · Portada del libro "Escrito sobre España. Pablo Neruda" / información. Por su parte, la directora de la Editorial Universidad de Talca, recordó que el libro fue publicado y presentado previamente en España en 2023 -año en que se conmemoraron los 50 años del fallecimiento del poeta Pablo Neruda-, en un encuentro en la Universidad de Alicante.

  3. Hace 5 días · Ode To Clothes. my hope, my body. in the image of my life. your wings and mine. the earth. one day, one day, some day, still. Every morning you wait, clothes, over a chair, to fill yourself with my vanity, my love, my hope, my body. Barely risen from sleep, I relinquish the water, en.

  4. Hace 4 días · come with a thousand men between your breasts and your feet, come like a river. full of drowned men. which flows down to the wild sea, to the eternal surf, to Time! Bring them all. to where I am waiting for you; we shall always be alone, we shall always be you and I.

  5. Hace 2 días · Pablo Neruda, una coedició entre les universitats de Talca i Alacant, de la qual Rovira és editor, que recupera els escrits que Neruda va dedicar a Espanya.

  6. www.vozpopuli.com › opinion › paglio-pablo-nerudaPlagio - Vozpópuli

    Hace 1 día · El plagio tiene algo de piratería. Ser pirata era algo terrible, recordemos a aquellos holandeses, siempre atravesando mares y océanos, desvalijando barcos españoles, e incluso matando a los ...

  7. Hace 4 días · The House in the Sand Authors: Pablo Neruda. Publisher: Published Date: 1990. Categories: Literary Criticism. Bilingual edition of Neruda's 1966 book of prose poems, set in his beloved Isla Negra. The foreword is by Marjorie Agosin, the afterword by Ariel Dorfman, and the translation by Dennis Maloney and Clark Zlotchew.

  1. Otras búsquedas realizadas