Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Sofía FitzClarence (Londres, agosto de 1796-Palacio de Kensington, 10 de abril de 1837), conocida de casada como Sofía Sidney, baronesa de De L'Isle y Dudley, fue la hija ilegítima mayor de Guillermo IV del Reino Unido y su amante Dorotea Jordan.

    • Fiebres puerperales
    • Británica
  2. Sofía FitzClarence ( Londres, agosto de 1796- Palacio de Kensington, 10 de abril de 1837), conocida de casada como Sofía Sidney, baronesa de De L'Isle y Dudley, fue la hija ilegítima mayor de Guillermo IV del Reino Unido y su amante Dorotea Jordan. Estaba casada con Philip Sidney, I barón de De L'Isle y Dudley, y tenía cuatro hijos sobrevivientes.

  3. Sofía FitzClarence (4 de marzo de 1795-10 de abril de 1837), casada con Philip Sidney, barón de l'Isle y Dudley. Enrique Edmundo FitzClarence (8 de marzo de 1797-septiembre de 1817). María FitzClarence (19 de diciembre de 1798-13 de julio de 1864), casada con Charles Richard Fox.

    • William Henry
    • Victoria
  4. Federico Carlos Jorge FitzClarence (1 de febrero de 1826 - 17 de diciembre de 1878); se casó con Adelaide Augusta Guillermina Sidney, hija de su tía Sofía FitzClarence; sin hijos. Lady María Gertrudis FitzClarence (ca. 1832 - 1834); murió en la infancia.

    • George FitzClarence, 1. Earl of Munster
  5. 24 de may. de 2022 · Un grupo de investigadores alemanes se dio a la tarea de investigar si alguna historia de la vida real pudo haber inspirado el cruel cuento de Blancanieves. Surgieron varias teorías, pero la más probable apuntó a que este cuento estaba basado en la historia de María Sofía Margarita Catalina Von Erthal, una princesa alemana del siglo XVIII ...

  6. Sofia conoce a Flora, Fauna y Primavera en su primer dia en la Academia Real. Sofía hace su primera aparición junto a su madre en camino al Castillo de Enchantia para entregar zapatillas al Rey Roland II, este, sin fijarse en las apariencias, se enamora de Miranda a primera vista.

  7. Traducción. Significado. Sofía. Sofia. Creo que podríamos hacerlo si lo intentáramos. I think we could do it if we tried. Aunque solo sea para decir que eres mía. If only to say, you're mine. Sofia, sabemos que lo nuestro. Sofia, know that you and I. No debería sentirse como un crimen. Shouldn't feel like a crime.