Resultado de búsqueda
Del lat. de. 1. prep. Denota posesión o pertenencia. La casa de mi padre. La paciencia de Job. 2. prep. U. para crear diversas locuciones adverbiales de modo. Almorzó de pie. Le dieron de puñaladas. Se viste de prestado. Lo conozco de vista. 3. prep. Denota de dónde es, viene o sale alguien o algo. La piedra es de Colmenar. Vengo de ...
Fabián Coelho. Lingüista. De es una preposición, mientras que dé es el verbo dar conjugado en algunas de sus formas personales. Puesto que de es un monosílabo átono, se escribe sin acento gráfico. En cambio, la forma verbal dé, que es una palabra tónica, lleva una tilde diacrítica para diferenciarse de la preposición.
Translate texts & full document files instantly. Accurate translations for individuals and Teams. Millions translate with DeepL every day.
Traduce texto y archivos completos de manera instantánea. Traducciones precisas para particulares (un solo usuario) y equipos de trabajo. Millones traducen con DeepL cada día.
1. pref. Indica 'dirección de arriba abajo'. Depender, decaer. 2. pref. Señala disociación o separación. Delimitar, definir. 3. pref. Indica origen o procedencia. Derivar, deducir.
Hay un dé que se escribe con tilde y puede corresponder a varias formas del verbo dar. En el ejemplo (1) encontramos yo dé o, para decirlo con terminología gramatical, la primera persona singular del presente de subjuntivo. En (2) tenemos él dé, o sea , la tercera persona singular del presente de subjuntivo; en (3), usted dé, que es la ...
de, dé. No debe confundirse la letra de con la preposición de, ni con dé, forma de la primera y tercera personas del singular del presente de subjuntivo del verbo dar, que siempre lleva tilde diacrítica para fines de diferenciación. Como todos los nombres de letra en español, de tiene género femenino. Su plural es regular: des.