Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Significado. Nuestra traducción tiene menos líneas que la versión original. ayúdanos a sincronizar para activar todas las opciones de traducción. I'll Be There For You. I guess this time you're really leaving. I heard your suitcase say goodbye. Well, as my broken heart lies bleeding. You say: True love, it's suicide.

  2. Bon Jovi - "I'll be there for you" traducida al castellano - Grandes éxitos para que afines tu inglés. Bon Jovi - I'll Be There For You. Letra en español de la canción de Bon Jovi, I'll be there for you (letra traducida) Supongo que esta vez de verdad que te marchas, oí a tu maleta decir adiós, y mientras mi roto corazón yace desangrándose,

  3. Traducción. Significado. Ahí Estaré Para Ti. I'll Be There For You. Así que nadie te dijo que la vida iba a ser así. So no one told you life was gonna be this way. Tu trabajo es una broma, estás arruinado, tu vida amorosa muere al llegar. Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A. Es como si siempre te estancaste en segunda marcha.

  4. Español. Inglés. Portugués. El servicio de Google, que se ofrece sin costo, traduce al instante palabras, frases y páginas web del inglés a más de 100 idiomas.

  5. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte. Como es sabido, no existe una traducción única.

  6. I'll Be There For You. Bon Jovi. Contribuir. Traducciones (25) Compartir. Verificado por un Curator. 28 contribuciones. 5 days ago. Letra original. Traducción en Español. I guess this time you′re really leaving. I heard your suitcase say 'goodbye′. Well, as my broken heart lies bleeding. Bueno, como mi corazón roto yace sangrando.

  7. LETRA EN ESPAÑOL. I'll Be There For You. ESTARÉ ALLÍ PARA TI. por Bon Jovi. Supongo que esta vez realmente te vas. Escuché a tu maleta decir adiós. Bueno, mientras mi corazón quebrado yace sangrante. Tú dices que el amor verdadero es un suicidio. Dices que has llorado mil ríos.